载歌载舞【拼音】:zài gē zài wǔ解释载:动词词头,无实义。边唱歌,边跳舞。形容尽情欢乐。出处宋·郭藏倩《乐府诗集·北齐南郊乐歌·昭夏乐》:“饰牲举兽,载歌且舞,既舍伊腯,致精灵府。”示例春节晚会上,穿着节日盛装的各族代表,在舞台上翩翩起舞,欢庆节日。近义词手舞足蹈、欢欣鼓舞、兴高采烈反义词垂头丧气歇后语船上扭秧歌语法作谓语、状语;形容欢乐的场面英文festively singing and dancing法文en chantant et en dansant德文gesungen und getanzt werden
成语“载歌载舞”源自中国古代文献,形容人们欢庆时一边歌唱、一边舞蹈的欢乐场景,其字面意义为“又唱歌又跳舞”,其中“载”字在此处为文言助词,表示同时进行两种动作,相当于“又”“且”。这一成语最早可追溯至《乐府诗集》中的记载,后经文人沿用,逐渐成为固定表达,用以描绘集体性的喜庆活动或热烈欢腾的氛围。它不仅体现了中华民族能歌善舞的文化传统,更承载着人们对美好生活的向往与庆祝丰收、胜利时的由衷喜悦。 从文化内涵来看,“载歌载舞”不仅是一种外在的行为表现,更蕴含着深厚的社会与情感意义。在传统节日如春节、元宵、中秋等庆典中,人们常通过歌舞形式抒发情感、加强社群联系,这一成语因而成为团结、和谐与欢乐的象征。历史上,它常出现在描述民间节庆、宫廷宴乐或民族聚会的诗文中,如宋代诗词中便有“百姓载歌载舞,共庆丰年”的描写,展现了歌舞作为文化纽带的重要作用。同时,该成语也反映了中国古代“礼乐教化”的思想,即通过艺术形式陶冶性情、促进社会和谐。 在现代汉语中,“载歌载舞”的用法更为广泛,不仅用于描绘实际歌舞场景,也可引申为对喜庆事件的热烈反响,例如在庆祝国家成就、体育胜利或重要纪念日时,媒体常以“人们载歌载舞”来形容群情激昂的场面。其感情色彩鲜明,始终带有积极、褒义的性质,强调的是一种自发、集体性的欢乐表达。与类似成语如“欢欣鼓舞”相比,“载歌载舞”更侧重具体行为动作,而“欢欣鼓舞”则偏重内心情绪;与“手舞足蹈”相比,后者可能用于个人兴奋状态,而“载歌载舞”通常指群体活动,且包含歌唱元素。 这一成语的生命力历久弥新,在当代文化中仍频繁出现。无论是文艺表演、群众集会,还是影视作品中对欢庆场面的刻画,“载歌载舞”都以简洁生动的语言勾勒出热闹景象。它不仅是汉语词汇中的瑰宝,更是中华文化乐观精神的体现。通过歌舞这一人类共通的艺术形式,成语跨越时代,传递着人们对快乐与团结的永恒追求。在全球化背景下,“载歌载舞”所蕴含的欢庆意象,也成为世界理解中国文化的一个重要窗口。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号