食荼卧棘【拼音】:shí tú wò jí解释吃苦菜,睡粗草。形容初民的生活艰苦。出处清·王夫之《老庄申韩论》:“吾闻之汉文、景矣,其终远于圣人之治而不能合者,老庄乱之也,然而心犹人之心,天下则已异乎食荼卧棘之天下矣。”示例近义词反义词语法作宾语、定语;用于生活
成语“食荼卧棘”源自中国古代文献,其字面意思为“吃苦涩的荼菜,卧在荆棘之上”,用以形容生活极其艰苦、处境艰难困苦的状态。这个成语通常用来比喻人处于极度贫困、颠沛流离或身心备受煎熬的境遇,类似于“卧薪尝胆”中刻苦自励的意味,但更侧重于被动承受苦难,而非主动选择磨砺。它体现了古代社会中人们对艰难生活的深刻体验,以及在这种环境下所展现的坚韧与忍耐精神。 从历史渊源来看,“食荼卧棘”可能源于先秦或汉代的典籍,虽具体出处难以确考,但类似的表述在《诗经》《楚辞》等文献中常见,例如“荼”在古文中常指苦菜,象征生活的艰辛,“棘”则指带刺的灌木,代表环境的险恶。这种意象组合反映了古人通过自然物象来隐喻人生境遇的思维方式。在传统文化中,成语往往承载着道德教化的功能,“食荼卧棘”既是对苦难现实的描述,也暗含了对坚韧品格的颂扬,鼓励人们在逆境中保持气节与希望。 在应用场景上,“食荼卧棘”多用于文学创作或历史叙述中,以烘托人物命运的坎坷。例如,在描述古代士人流放边陲、贫民挣扎求生,或国家战乱时期的民生凋敝时,这一成语能生动传达出那种食不果腹、居无定所的悲惨状况。它不仅可以形容物质生活的匮乏,还能引申到精神层面的折磨,比如在追求理想过程中遭遇的重重阻碍。与“筚路蓝缕”强调开创艰辛不同,“食荼卧棘”更侧重持续性的困苦,带有一种悲怆而顽强的色彩。 从文化内涵分析,“食荼卧棘”深深植根于中华民族的集体记忆,反映了传统社会中对苦难的认知与态度。在中国哲学中,儒家倡导“贫贱不能移”的操守,道家则讲求“顺应自然”的豁达,而这一成语恰好融合了这两种精神:既承认苦难的客观存在,又暗示了在苦难中保持人格完整的重要性。它提醒人们,历史上许多志士仁人都曾经历“食荼卧棘”的岁月,却最终成就了不凡的事业,因此成语也隐含着“苦尽甘来”的乐观期待。 综上所述,“食荼卧棘”作为一个富有画面感的成语,不仅是对极端困苦生活的生动写照,更是中国文化中坚韧精神的象征。在今天的使用中,它虽不常见于日常口语,但仍在文学、历史研究或特定语境下发挥作用,用以形容那些面临巨大挑战却依然坚持的个体或群体。通过这个成语,我们可以窥见古人对人生苦难的深刻反思,以及那种在荆棘中求生存、在苦涩中寻意义的生命智慧。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号