眼错不见【拼音】:yǎn cuò bù jiàn解释错:交错。一眨眼的功夫没看见。出处清·曹雪芹《红楼梦》第八回:“想那日我眼错不见一会,不知是那一个没调教的,只图讨你的好儿,不管别人死活,给了你一口酒吃,葬送的我挨了两日骂。”示例老太太的一个新新的大红猩猩毡斗篷放在那里,谁知~他就披了,又大又长。 ★清·曹雪芹《红楼梦》第三十一回近义词反义词语法
“眼错不见”是一个源自古代白话小说的成语,多见于明清时期的文学作品,尤其在《红楼梦》《金瓶梅》等经典著作中频繁出现,用以形容极短的时间或瞬间的疏忽。这个成语的字面意思可理解为“眼睛一错开没看见”,引申为“一眨眼功夫”“稍不留神”或“转眼之间”,强调时间的短暂和事件的突然性,常带有因瞬间疏忽而导致意外发生的意味。 从结构上看,“眼错不见”由“眼错”和“不见”两部分组成。“眼错”指眼睛的视线发生偏差或转移,暗示注意力不集中;“不见”则表示没有看到或未能察觉。两者结合,生动描绘出人在瞬息之间的失察状态。这一表达具有鲜明的口语化特征,反映了古代民间语言的鲜活与形象性,其使用场景多与日常生活密切相关,如人物突然消失、物品意外丢失或事件骤然发生等。 在文学应用中,“眼错不见”不仅作为时间副词,也常承载叙事张力。例如《红楼梦》中多次运用此语,刻画人物行动的迅捷或情节的突变,如丫头们“眼错不见”就溜出去玩耍,或物件“眼错不见”便不翼而飞。这种用法既推进了剧情,又细腻展现了人际环境的微妙与不可控性。与之含义相近的成语有“转眼之间”“瞬息之间”“稍纵即逝”等,但“眼错不见”更侧重主观疏忽带来的结果,隐含一丝懊悔或意外情绪。 文化内涵上,“眼错不见”折射出中国传统思维中对时间敏感性的认知。古人常以身体感官体验来描述时间流逝,如“弹指”“刹那”“须臾”等,而“眼错不见”正是以视觉的短暂失效为隐喻,强调人生中许多变化往往发生于不经意间。这种表达也暗含警示意味,提醒人们需时刻保持警觉,以防因片刻大意造成损失。在现代语境中,该成语虽不常用于正式书面语,但仍活跃于部分方言或文学创作中,作为承载古典韵味的鲜活表达。 综上所述,“眼错不见”是一个凝聚了生活智慧与语言艺术的成语。它不仅是时间瞬息性的生动注脚,也是文学叙事中刻画细节与转折的有效工具。通过这个成语,我们可以窥见古代社会语言的生动面貌,以及人们对生命细微时刻的深刻感悟。在快节奏的当代生活中,它依然提醒着我们:许多重要事物,往往藏匿于那些“眼错不见”的瞬间之中。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号