黑查查 > 转弯抹角 的意思

转弯抹角


转弯抹角【拼音】:zhuǎn wān mò jiǎo解释抹角:挨着墙角绕走。沿着弯弯曲曲的路走。比喻说话绕弯,不直截了当。出处元·秦简夫《东堂老》:“转弯抹角,可早来到李家门前。”示例他说话总是直来直去,从不~。近义词迂回曲折、隐晦曲折、闪烁其辞反义词直截了当、开门见山、直言不讳歇后语九曲桥上扛竹竿语法作谓语、定语、状语;指人说话英文prunes and prism日文曲(ま)がりくねって道(みち)を行(い)く;話(はな)し方(かた)が回(まわ)りくどいこと法文tours et détours 德文:durch viele Ecken und Winkel gehen

成语“转弯抹角”在现代汉语中通常用来形容说话或做事不直截了当,而是绕圈子、含糊其辞,带有一定的贬义色彩。这个成语由两个动宾结构组成,“转弯”指改变方向,“抹角”原指沿着墙角行走,两者结合生动地描绘出曲折迂回的行进路径,进而引申为言辞或行为上的隐晦婉转。它常与“直截了当”“开门见山”等成语形成反义对比,强调缺乏坦率或效率的沟通方式。

从历史渊源来看,“转弯抹角”最初可能源于实际的建筑或行走经验。在古代城镇中,街道巷弄往往曲折交错,人们行走时需频繁转弯、沿墙角绕行,这一生活场景逐渐被抽象为语言表达。元代戏曲中已见类似用法,如《谢金吾》中有“转弯抹角,可早来到李家门首”的句子,此处尚为字面意义,指沿路曲折前行。明清以降,随着语言发展,其引申义日益突出,开始广泛应用于文学和日常口语,用以描述那种不直奔主题的言谈风格。

在具体运用中,“转弯抹角”多用于批评或调侃语境。例如,当某人谈论问题时避重就轻、旁敲侧击,听者可能感到不耐烦而说:“别转弯抹角的,有话直说吧!”这不仅反映了对清晰沟通的期待,也体现了中国传统文化中对“直道而行”的某种推崇。不过,在某些社交或外交场合,适度的“转弯抹角”也可能被视为一种礼仪或策略,以避免冲突或保全颜面,这显示了该成语在实际使用中的语境依赖性。

与相近成语比较,“拐弯抹角”常与“转弯抹角”混用,两者意义几乎完全相同,可视为同义变体。而“旁敲侧击”则更侧重于从侧面暗示,与“转弯抹角”在绕圈子的核心意象上相通,但后者涵盖范围更广,既可指言语也可指行动。值得注意的是,虽然该成语多带贬义,但在文学描写或特定修辞中,它也能生动刻画人物心理或环境特征,如“月光转弯抹角地照进老屋的深处”,此时便脱离了情感色彩,纯粹描述物理路径的曲折。

总体而言,“转弯抹角”作为汉语中一个形象鲜明的成语,不仅丰富了我们的表达方式,也折射出人际交往中的复杂维度。它提醒我们,在追求效率的现代社会中,直接沟通固然重要,但理解语言背后的文化惯性与情境需求同样关键。通过这个成语,我们可以窥见汉语如何将具体的生活经验转化为精练的语言智慧,并在时代变迁中保持其持久的生命力。

相关链接


书籍推荐

热搜词推荐

色彩搭配埃文斯意趣土木工程三维设计民族性散文侗族源泉实务平面设计圣教序保尔内心公主雄伟布朗高清唐纳德林泉流行音乐多维芥子表演艺术澳大利亚创作者钩沉关键新古典主义有多远之路状态

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号