宁馨儿【拼音】:níng xīn ér解释指这样的孩子,用来赞美孩子或子弟。出处《晋书·王衍传》:“何物老妪,生宁馨儿!”示例以行亲迎之大典,彼西方美人,必将为我家育~以亢吾宗也。 ★梁启超《论中国学术思想变迁之大势》第一章近义词反义词语法作宾语、定语;用于书面语英文praise for a good child
“宁馨儿”这一成语,现代多用于褒义,形容天真可爱的孩子,尤指聪慧秀美的孩童,带有赞赏与喜爱的情感色彩。其读音为níng xīn ér,其中“宁馨”为晋宋时期俗语,意为“如此”“这样”,与“儿”连用即“这样的孩子”,本为中性表达,后经语义演变专指美好孩童。 该成语源出《晋书·王衍传》。据记载,西晋名士王衍(字夷甫)风姿俊雅,才华出众,幼年时曾拜访名士山涛。山涛见到他后大为赞叹,待其离去时感慨道:“何物老妪,生宁馨儿!”意为“是什么样的老妇人,竟生出了这样的孩子!”此处“宁馨儿”初为感叹语气,强调王衍的出众仪态与才华。后世文人沿用此典,逐渐将“宁馨儿”固化为对优秀孩童的称美之词。 在历史语境中,“宁馨儿”的语义经历了从泛指到特指的转变。魏晋时期,“宁馨”作为口语词,常与“尔馨”“如馨”等并用,表示“这般”“那样”,并非专指孩童。唐代以后,文人多化用《晋书》典故,使其逐渐脱离原始口语色彩,成为文学作品中称颂孩童的雅语。如宋代诗人周必大在诗中写道:“三日瑶霖己渺漫,未晴三日又言乾。自来说道天难做,天到台州分外难。更造一双赤脚板,始知相识是宁馨。”此处即借“宁馨”赞誉友人子弟。 值得注意的是,“宁馨儿”在近代使用中,偶尔可见用于形容成年人的特例,多强调其纯真灵秀的气质,但主流用法仍聚焦于儿童。这一成语承载了中国传统文化中对孩童聪慧、纯真品质的赞美,也反映了语言演变中典故化、雅化的过程。其形象色彩鲜明,既可用于日常口语表达对孩子的喜爱,也常见于文学作品,增添文雅韵味。 总体而言,“宁馨儿”是一个源自历史典故、历经语义净化的成语。它从晋代俗语中脱胎,凭借经典文献的记载与文人创作的传承,最终沉淀为汉语中一个富有生命力的褒美之词。如今,当我们用“宁馨儿”称赞一个孩子时,不仅投射了对其聪颖可爱的欣赏,也无意间延续了一段跨越千年的语言记忆。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号