黑查查 > 痛心病首 的意思

痛心病首


痛心病首【拼音】:tòng xīn bìng shǒu解释犹痛心疾首。形容极其悲愤。出处《新唐书·突厥传上》:“帝谓群臣曰:‘往国家初定,太上皇以百姓故,奉突厥,诡而臣之,联常痛心病首,思一刷耻于天下。”示例近义词反义词语法作谓语、定语;用于书面语

痛心病首:成语接龙顺接


成语“痛心病首”并非汉语中的标准成语,其正确形式应为“痛心疾首”。这一成语源自中国古代文献,最早见于《左传·成公十三年》。其中记载了诸侯国之间的矛盾与盟誓,原文语境中描述了因背叛盟约而引发的深刻愤恨与懊悔,形象地表达了内心极度的痛苦与憎恶。因此,“痛心疾首”作为一个固定搭配流传至今,若写作“痛心病首”则属于常见的误写或口误,在规范使用时应予以纠正。

从语义层面分析,“痛心疾首”由“痛心”和“疾首”两部分组成,两者均以夸张的生理痛苦隐喻心理上的剧烈感受。“痛心”指内心悲伤、悔恨至极,如同心脏被刺痛;“疾首”则形容头痛难忍,引申为极度厌恶与愤慨。二者叠加,强化了情感表达的强度,常用于形容对错误、丑恶或不幸事件产生的强烈情绪反应,既包含深刻的悲痛,也带有强烈的谴责之意。例如,面对社会不公或历史悲剧时,人们常以“痛心疾首”抒发沉痛与愤懑交织的复杂情感。

在历史文化脉络中,这一成语不仅承载着古代政治盟约中的道德谴责,也逐步渗透到文学与日常语言中。古代文人常借此表达对国事衰微、民生疾苦的忧愤,如杜甫、陆游等诗人的作品中虽未直接使用该成语,但类似情感比比皆是。明清小说及近代文章中,“痛心疾首”的运用更为广泛,使其成为汉语中表达极致情感的重要修辞工具。它既可用于个人层面的悔恨,也可扩展至对社会现象的批判,体现了汉语成语以简驭繁的表现力。

现代使用中,“痛心疾首”多见于书面语及正式场合,如新闻报道、评论文章或演讲中,用以强调对重大失误、道德沦丧或灾难性事件的强烈反应。例如,在反思环境污染、腐败现象或公共安全事件时,这一成语能有效传达公众的集体痛感与深刻反思。需要注意的是,由于情感色彩极为浓烈,它通常不适用于轻微或日常的抱怨,而多指向具有社会性或历史性意义的严肃议题。

总结而言,“痛心疾首”作为规范成语,其误写形式“痛心病首”应避免使用。该成语以生动的身体隐喻,凝练地概括了人类情感中悲痛与愤慨的交织状态,历经千年仍活跃于汉语表达中。它不仅反映了语言与文化的延续性,也彰显了成语作为文化载体,在连接历史与现实、传递集体情感方面的独特价值。正确理解与使用此类成语,有助于更精准、深刻地传达思想,继承中华语言文化的精粹。

相关链接


书籍推荐

热搜词推荐

十天皇权章节古斯塔实景算法图鉴亨利剧作家汉画百位远古强韧形体马斯洛福楼拜严肃议题项目建设天正精神苏联不开物语白金版脱口秀小王子书法艺术土木这座晋中霍克

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号