深切着白【拼音】:shēn qiē zhe bái解释指深刻而显明。同“深切着明”。出处示例近义词反义词语法
“深切着白”并非标准汉语成语,现代汉语成语词典中未见收录。从字面组合和可能的流传语境分析,它很可能是一个在地方方言或特定社群中使用的口头表达,或是“深切着白”四字组合的误记或变体。在中文里,与“深切”相关的常见成语有“深切著明”(指深刻而显明)或“深切著白”(含义相近),而“着白”单独成词并不常见。因此,以下介绍将基于对可能原形“深切著白”或类似表达的探讨,并结合其字面意义与引申内涵进行阐释。 若将“深切着白”理解为“深切著白”的变体,其核心意义可拆解为“深切”与“著白”两部分。“深切”意指深刻、深切,关乎情感、认识或影响的深度;而“著白”一词中,“著”有显明、显著之意,“白”可理解为明白、清晰。整体而言,这个组合强调某种道理、情感或事理不仅深刻透彻,而且表现得鲜明清晰、易于理解。它不同于隐晦含蓄的表达,而是追求一种既深入内核又直白外显的呈现方式。在思想表达或情感传递中,做到“深切着白”意味着避免曲高和寡,力图让深刻的洞见以明白无误的形式抵达受众。 从应用角度看,“深切着白”所描绘的状态,可关联到教育、沟通与文艺创作等多个领域。例如,一位优秀的师者阐述复杂哲理时,常需深入浅出,使深刻的内容显得著白易懂;在人际交流中,真诚而深刻的情感表达,若能以清晰直接的方式传递,往往更能引发共鸣;在文学或艺术中,伟大的作品往往既包含对人性或社会的深切洞察,又能通过鲜明的形象或直指人心的语言让观众领悟,这亦可视为一种“深切着白”的体现。它强调的是一种“深度”与“清晰度”的结合,避免因过度晦涩而削弱影响力。 值得注意的是,由于“深切着白”并非通用成语,其使用语境可能较为局限,或许在特定方言、地方文化或历史文本中有个别用例。在正式书面语或学术交流中,建议使用“深切著明”“深入浅出”“鲜明深刻”等标准成语或短语来表达类似概念。语言是流动的,部分地域性表达也可能随着时间推移而发生变化甚至消失,但探究此类组合的意义,有助于我们理解汉语表达的多样性与丰富性,体会人们在沟通中既追求思想深度又注重表达明晰的普遍努力。 综上所述,“深切着白”作为一个非标准但可能在一定范围使用的表达,其价值在于提示了一种理想的表达与认知境界:将深切的内涵与著白的形式相统一。在信息纷繁的当代社会,这种既追求实质深度又注重有效传达的理念,依然具有重要的启示意义。它提醒我们,无论是言说还是书写,真正的力量往往来自深刻思想与清晰表达的结合,从而使得知识、情感或真理能够跨越障碍,直抵人心。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号