耳鬓撕磨【拼音】:ěr bìn sī mó解释鬓:面颊两旁近耳的头发;撕:同“厮”,互相。形容亲密相处。出处清·曾朴《孽海花》第八回:“顺手拉了彩云的手,耳鬓撕磨的端相的不了,不知不觉两股热泪,从眼眶中直滚下来。”示例我回想起我们~的日子,心中泛起幸福的暖流。近义词耳鬓厮磨反义词语法作谓语、定语、状语;形容男女相恋
成语“耳鬓撕磨”是汉语中一个较为生动且富有画面感的词汇,其正确写法应为“耳鬓厮磨”。该成语源自中国古代社会的生活场景,字面意思是指两人的耳朵与鬓发相互接触、摩擦,形象地描绘出亲密无间、朝夕相处的状态。它通常用来形容亲密的人际关系,尤其多指青梅竹马、两小无猜的孩童之间,或恋人间亲密相伴、感情深厚的场景。成语中的“厮磨”一词,强调的是一种持续、温柔的接触与磨合,蕴含着时光沉淀下的深情与默契。 从历史渊源来看,“耳鬓厮磨”最早可见于古典文学作品之中。例如清代文学家曹雪芹的《红楼梦》第七十二回中便有“咱们从小儿耳鬓厮磨,你不曾拿我当外人待”的表述,生动刻画了人物之间长期亲密相处所积累的情感。这一成语的诞生与中国古代社会生活形态密切相关:在传统家庭结构中,孩童常一同成长,亲密无间;而成人间的深厚情谊或爱情,也往往通过日常相伴的细节得以体现。“耳鬓厮磨”正是捕捉了这种近距离、长时段相处的典型意象,将其升华为一种文化符号。 在语义与用法上,“耳鬓厮磨”主要侧重于形容人与人之间关系亲密、形影不离的状态。它强调的不仅是空间上的接近,更是时间延续中的情感交融。与“如胶似漆”侧重形容热恋的黏稠感不同,“耳鬓厮磨”更带有一种自然生长、日久情深的意味;与“形影相随”相比,则更突出细腻的肢体亲近感与情感互动。该成语在现代汉语中仍被广泛使用,常见于文学描写、情感表达或对人际关系的生动刻画中,既可描述爱情,亦可形容深厚的友谊或亲情。 文化内涵方面,“耳鬓厮磨”承载着中国传统文化中对人际和谐、情感细腻的审美追求。它体现了东方文化中重视长久陪伴、含蓄深情的价值观,与西方文化中直接热烈的表达方式形成对比。成语中蕴含的“厮磨”意象,暗示着情感需要时间的打磨与滋养,反映了中国人对“日久见人心”的笃信。同时,这一成语也展现了中国语言以具体形象表达抽象情感的独特魅力,通过身体部位的接触这一微小场景,传递出深刻的情感世界。 在实际运用中,“耳鬓厮磨”需注意使用语境。它多用于正面描述亲密关系,带有温馨、美好的感情色彩。使用时应注意对象关系的恰当性,通常适用于平等、亲密的人际关系描写。例如:“这对青梅竹马的伙伴,自幼耳鬓厮磨,建立了非同寻常的默契。”或“几十年婚姻生活,夫妻二人耳鬓厮磨,早已心意相通。”需避免用于形容短暂或表面的亲近,以免误解成语的深厚内涵。 总之,“耳鬓厮磨”作为一个历史悠久的成语,不仅语言形象生动,而且深刻体现了中国文化中对亲密关系的理解与诠释。它从具体的生活细节出发,捕捉了人类情感中最为柔软而持久的部分,成为汉语中描绘亲密情感的经典表达。这个成语的延续使用,也证明了中国语言文化对细腻情感体验的珍视与传承。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号