东南雀飞【拼音】:dōng nán què fēi解释比喻夫妻分离。出处乐府诗《孔雀东南飞》示例~,伤心中谷歌有蓷。 ★清·赢宗季女《六月霜·恤纬》近义词反义词语法
“东南雀飞”这一成语,源自中国古代乐府诗《孔雀东南飞》,该诗原名《古诗为焦仲卿妻作》,是中国文学史上第一部长篇叙事诗,被誉为“乐府双璧”之一。成语本身并非直接出自诗句,而是后人根据诗歌内容及寓意提炼而成,用以形容夫妻或情侣被迫分离、天各一方的悲伤境遇。其背后承载着深厚的文化内涵与情感象征,反映了封建礼教束缚下个人命运的无奈与抗争。 《孔雀东南飞》讲述了东汉末年,庐江府小吏焦仲卿与其妻刘兰芝的爱情悲剧。刘兰芝贤惠能干,却遭焦母刁难,被遣回娘家。两人誓言不相负,但兰芝兄长逼其改嫁,焦仲卿闻讯赶来,两人约定“黄泉下相见”,最终双双殉情。诗中“孔雀东南飞,五里一徘徊”的开篇,以孔雀徘徊起兴,奠定了哀婉缠绵的基调。“东南雀飞”即由此意象演化而来,孔雀向东南飞去却频频回首,暗喻离别时的依依不舍与前途未卜的苍凉。 这一成语在历史流变中,逐渐超越具体故事,成为表达被迫分离、爱情受阻的通用隐喻。它不仅仅指夫妻离散,也可引申至亲人朋友因外界压力而分开,或理想与现实冲突导致的无奈别离。其情感内核在于“被迫”与“阻隔”,强调外力干预下的割裂之痛,与“劳燕分飞”有相似之处,但更突出社会礼教或家庭压力的悲剧色彩,更具时代批判性。 从文化象征角度看,“东南雀飞”体现了中国传统文化中“哀而不伤”的美学特质。孔雀作为祥瑞之鸟,其飞翔本具美感,但与离别结合后,形成一种凄美的意境。这种意象融合了自然与人文,使离别之痛通过诗意画面得以升华,反映出古人善于借物抒情的艺术手法。同时,成语也折射出封建社会中个人情感与家族利益的矛盾,成为反思旧时伦理秩序的文化符号。 在现代语境中,“东南雀飞”的使用虽不及其它成语频繁,但依然常见于文学创作、戏剧影视或情感表达中,用以渲染深沉无奈的离别之情。它提醒人们珍视情感自由,反对压迫与束缚。作为文化遗产,这一成语不仅保存了一段悲壮的爱情记忆,更持续传递着对忠贞情感的赞颂与对人性解放的呼唤,其艺术感染力与思想价值历久弥新。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号