七折八扣【拼音】:qī zhé bā kòu解释比喻折扣很大,减掉了很多。出处清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第108回:“这里的客店钱,就拿两块洋钱出来,由得他七折八扣的勉强用了。”示例其他各部,都是~,还经年累月的,不得发放。 ★蔡东藩《民国通俗演义》第127回近义词东折西扣反义词不折不扣歇后语月半退到初语法作状语;指折扣多英文not pay up full amount 日文割(わ)り引いた上(うえ)にさらに割り引きする
成语“七折八扣”是一个常用的汉语词汇,其字面意思源自商业交易中的折扣计算方式。“折”指打折,即按比例减少价格;“扣”指扣除,即直接减去部分金额。组合起来,“七折八扣”形象地描述了多次或大幅度削减的过程,通常比喻在事情进行中,因各种原因被层层克扣、削减,导致最终结果大打折扣,与原计划或预期相去甚远。这一成语带有明显的贬义色彩,强调事物在实施过程中遭受不合理的缩减或损失。 从历史渊源来看,“七折八扣”的用法可追溯至明清时期的商业活动。在古代市场交易中,商家常通过多次折扣来吸引顾客,或中介、官吏在经手款项时层层盘剥,导致实际所得远少于账面数额。这种社会现象逐渐被提炼为成语,用以形容类似的克扣行为。例如,在古典小说《儒林外史》或《二十年目睹之怪现状》等作品中,就能找到对“七折八扣”社会现实的描写,反映了当时商业和社会中的不公现象。 在现代汉语中,“七折八扣”的应用范围已从商业领域扩展到社会生活各个方面。它可以形容项目预算被多次削减后资金不足,也可以比喻政策执行中因层层阻力而效果衰减,甚至用于描述个人待遇或权益被不合理地缩减。比如,在谈论某些工程因经费“七折八扣”导致质量下降,或员工的奖金被“七折八扣”后所剩无几时,这一成语都能生动传达出其中的无奈与不满。其核心意义在于强调事物经过多次削减后,本质或价值已严重受损。 与“七折八扣”意义相近的成语包括“大打折扣”“层层盘剥”等,但它们之间又有细微差别。“大打折扣”更侧重于结果上的大幅降低,不一定强调多次过程;而“层层盘剥”则突出逐级剥削的行为,多用于形容制度性或权力导致的克扣。相比之下,“七折八扣”更注重于反复、多重的削减动作,且常带有口语化色彩,在日常交流中应用广泛。 在使用“七折八扣”时,需注意其语境和感情色彩。由于成语本身含有贬义,它通常用于批评或揭示某种不合理现象,而不适用于正面或中性描述。例如,可以说“这笔经费经过七折八扣,实际用到实处的已经不多”,但不宜用于形容合理的节省或优化。此外,成语中的数字“七”和“八”并非精确数值,而是虚指,强调次数多或程度深,体现了汉语成语中常见的夸张修辞手法。 总之,“七折八扣”作为一个形象生动的成语,不仅反映了汉语丰富的表达力,也承载了社会文化中对公平、完整性的追求。通过它,人们可以更精准地描述那些在过程中被不断削减、最终远离初衷的事物,从而引发对制度和行为方式的反思。在当今社会,这一成语依然具有鲜活的生命力,提醒人们在处理事务时避免不必要的损耗,确保初衷与结果的一致性。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号