被发文身【拼音】:pī fà wén shēn解释被发:散发;文身:身上刺花纹。原指古代吴越一代的风俗。后也用以泛指未开化地带的风俗。出处《礼记·王制》:“东方曰夷,被发文身。”示例禹入裸国,~,墨子入楚,锦衣吹笙,非乐而为此也。 ★章炳麟《驳康有为论革命书》近义词披发文身反义词语法作定语;指人的装束英文
成语“被发文身”源自中国古代典籍,其中“被发”指披散头发,“文身”指在身体上刺刻图案。这一表述最早见于《礼记·王制》,原文载:“东方曰夷,被发文身,有不火食者矣。”此处描绘的是古代东方边远地区民族的习俗风貌,意在强调其与中原礼教文化在衣冠服饰、生活习惯上的差异。在古代中原文化的视角中,束发戴冠、衣裳整洁是文明礼制的体现,而披发、文身则被视为“化外”之俗。因此,该成语最初带有一定的文化中心主义色彩,用以指代那些在礼仪规范上与中原主流相异的人群或地区。 从历史与文化层面看,“被发文身”反映了古代中国华夷之辨的观念。中原王朝自视“华夏”,以礼乐衣冠为文明标识,而将周边民族的风俗视为未开化的象征。然而,若跳出当时的价值评判,文身与披发本身是许多民族重要的文化传统,如古越人便有“断发文身”以避蛟龙之害的传说,这实则是一种适应自然环境与社会信仰的生存智慧。因此,该成语不仅记录了古代民俗的多样性,也折射出文化认知的历史局限性。 在语言演变中,“被发文身”逐渐超越其字面含义,衍生出更广泛的比喻意义。它可以用来形容行为举止不合常规、不拘礼法的人,或指事物处于原始、质朴的状态。有时,它也被引申为对打破传统束缚、追求个性自由的隐喻,尽管这种用法相对较少。需要注意的是,由于该成语诞生于特定历史语境,现代使用时应避免带有文化歧视的倾向,而更侧重于其描述性含义或历史指涉。 与“被发文身”意义相近的成语有“断发文身”“披发左衽”等,皆指向古代边缘民族的习俗,并共同构筑了传统文化中对“异俗”的表述体系。这些成语出现在《论语》《史记》等多部典籍中,成为我们理解古代民族关系与文化观念的重要语言符号。相比之下,“被发文身”更突出外在形象与中原的差异,其描述性较强,而评判意味虽存,但较之“披发左衽”所蕴含的“夷狄”之贬义,相对含蓄。 总之,“被发文身”作为一个历史悠久的成语,既是古代民俗的镜像,也承载着文化认同的复杂内涵。它在今天的价值,不仅在于语言上的传承,更在于提醒我们以开放、平等的眼光看待不同文化的表达形式。当我们使用这一成语时,应当结合具体语境,理解其历史渊源,并赋予其符合当代文明观的恰当阐释。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号