凶终隙未【拼音】:xiōng zhōng xì wèi解释指交道不永,朋友最终变成仇人。隙,嫌隙,仇恨。出处示例近义词反义词语法
“凶终隙未”是一个较为罕见的成语,其现代常用形式通常作“凶终隙末”,读音为xiōng zhōng xì mò。该成语源自《后汉书·王丹传》,其中记载:“张、陈凶其终,萧、朱隙其末,故知全之者鲜矣。”这句话引用了两组历史典故:前句指张耳与陈馀,二人初为刎颈之交,后却反目成仇,兵戈相向;后句指萧育与朱博,年轻时交情深厚,晚年却产生嫌隙。成语“凶终隙末”正是由此凝练而成,用以形容朋友或伙伴之间的关系起初亲密,最终却以交恶、决裂收场。 从语义结构分析,“凶终”意指以凶险、破裂告终;“隙末”则指在末尾产生裂隙、嫌隙。两者并列,强调了从开始到结束的完整过程中,关系由和睦转向敌对的可悲结局。这一成语深刻揭示了人际交往中一种令人惋惜的普遍现象:即便起初志同道合、情谊深厚,也可能因利益冲突、观念分歧或外界影响而最终分道扬镳,甚至互为仇敌。它承载着浓厚的警示意味,提醒人们维系长久情谊之不易。 在具体运用上,“凶终隙末”多用于书面语体,尤其常见于历史评论、文学作品或对人际关系进行反思的论述中。例如,在解读某些历史人物从合作走向对抗的经历时,或分析文学作品中人物关系的悲剧性演变时,此成语能精炼而深刻地概括其本质。它比“反目成仇”、“分道扬镳”等词更富文雅色彩和历史厚重感,突出了一种从美好开端滑向糟糕结局的强烈对比与沧桑意味。 值得探讨的是,这一成语背后反映的中国传统交友观。古人极重“慎始慎终”,推崇“管鲍之交”这类善始善终的典范。而“凶终隙末”则作为反面教材,成为处世哲学中的警钟。它不仅仅描述一种结果,更暗含了对人性弱点、世事无常的深刻洞察——信任可能崩塌,同盟可能瓦解,任何坚固的关系都需要持续的经营与呵护。在当今社会,这一成语仍有其现实意义,无论是在个人友谊、商业合作还是国际关系中,它都能引发人们对如何避免关系破裂、追求和谐持久的思考。 综上所述,“凶终隙末”是一个蕴含历史典故、充满警世智慧的成语。它语言凝练而意境深远,生动刻画了人际关系中一种经典的悲剧模式。通过对它的理解与运用,我们不仅能丰富语言表达,更能从中汲取关于人性、交往与变迁的深刻教益,从而对人与人之间的联结抱有一份更为清醒的认知与珍惜。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号