光可鉴人【拼音】:guāng kě jiàn rén解释光:光亮;鉴:照。闪闪的光亮可以照见人影。形容头发乌黑,肌肤润泽艳丽或器物光滑明亮。出处《左传·昭公二十八年》:“昔有仍氏生女黰黑而基美,光可以鉴。”示例盖闻~,谅非兰膏所泽。 ★明·叶小鸾《返生香·拟连珠·发》近义词油光发亮反义词语法作谓语、定语;形容光亮照人
成语“光可鉴人”是一个形象生动的汉语词汇,字面意思是指物体表面光滑明亮,能够像镜子一样照见人的影像。其中,“光”指光亮、光泽,“可”表示能够,“鉴”在古代汉语中常指镜子,引申为照见、映照之意。这个成语通常用来形容器物、材质或表面被打磨、处理得极其光滑平整,以至于能够反射出清晰的倒影,如同镜面一般。它不仅仅描述物理上的光洁度,还常隐含对工艺精湛、品质上乘的赞美,体现了中国古代对器物制作精益求精的审美追求。 从历史渊源来看,“光可鉴人”的意象与中国悠久的工艺传统密切相关。早在先秦时期,中国的青铜器、玉器制作就已达到很高水平,例如商周时期的青铜镜,表面经过精细打磨后便能映照人像,可谓“光可鉴人”的早期实践。随着技术的发展,这一成语的应用范围逐渐扩大,从形容金属、陶瓷、漆器等日常器物,延伸到描述家具、建筑乃至自然景物。在古代文学作品中,文人常以此语来形容宝剑的锋刃、美玉的温润或宫廷器物的华贵,赋予其深厚的文化内涵。 在文学和艺术领域,“光可鉴人”不仅用于写实描写,更被赋予丰富的象征意义。它常用来比喻人的品德高洁、心胸坦荡,如《世说新语》中形容人物“神姿高彻,如瑶林琼树,自然是风尘外物”,虽未直接使用该成语,但意境相通。明清小说中,则多见以“光可鉴人”描绘美人的秀发、肌肤或华服,以衬托其出众姿容。这种用法将物理的光泽与人的内在光彩相联结,体现了中国传统美学中“物我合一”的思维特点。 现代汉语中,“光可鉴人”仍然活跃于日常用语和文学创作中。它不仅用于形容具体物件,如“大理石地板光可鉴人”,也被引申用于抽象领域,比如形容文字洗练、思路清晰,或形容事物完美无瑕的状态。在商业宣传中,这一成语常出现在家具、汽车、珠宝等行业的广告语中,以突出产品的高品质和精致工艺。同时,它也成为中文学习中的一个典型成语,帮助学习者理解汉语的意象表达和文化底蕴。 总体而言,“光可鉴人”作为一个历史悠久的成语,融合了中国传统的工艺智慧、审美情趣和哲学思考。它从具体的物理属性出发,逐步升华至对人性、艺术和理想的寄托,展现了汉语成语以小见大、寓抽象于具象的独特魅力。在当今社会,这一成语继续以其生动的意象和丰富的内涵,丰富着汉语的表达,并传承着中华民族对“尽善尽美”的不懈追求。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号