天大笑话【拼音】:tiān dà xiào huà解释能引人发笑的话题。出处示例请不要闹出~来。近义词反义词歇后语玉皇大帝愁驸马语法作主语、宾语、定语;带有轻视人的意味英文the biggist joke
首先,需要澄清的是,“《天大笑话》”并非一个标准的汉语成语。在成语词典或传统语言资料中,并无这一固定表述。汉语中与之形似且广为人知的成语是“天大笑话”,但通常不带书名号。书名号《》一般用于标示作品名称,如书籍、文章、戏剧等,因此“《天大笑话》”可能被误解为一本书或一个故事的标题,而非成语本身。在日常生活中,人们偶见将其加上书名号用于强调或戏谑,但这属于非规范用法。理解这一点是准确介绍该表述的前提。 若聚焦于“天大笑话”这一说法,它虽未被收录为经典成语,但已成为一个常用的四字俗语,形容极其荒谬、令人忍俊不禁的事情。其结构由“天大”和“笑话”组成:“天大”比喻程度极深,相当于“极其”“非常”;“笑话”指可笑之事或言论。组合后强调事件荒唐到极点,往往带有讽刺或夸张色彩。例如,当某人提出完全不切实际的想法,或事件发展出人意料地滑稽时,便可用“这简直是天大笑话”来形容。这种表达生动形象,在口语和书面语中均有应用,但其来源并无确切典故,属于近现代汉语中逐渐凝固的短语。 从语义和用法上看,“天大笑话”与一些正式成语有相通之处。例如,成语“滑天下之大稽”同样形容事情极其可笑,而“荒诞不经”则强调荒谬不合常理。相比之下,“天大笑话”更直白口语化,情感色彩强烈,常蕴含对事件严肃性的否定。在使用时,它多作谓语或宾语,如“这成为天大笑话”“闹出天大笑话”等,常见于评论社会现象或个人失误的语境中。由于其通俗性,它较少出现在非常正式的文书里,但在新闻报道、网络评论乃至文学作品中屡见不鲜,用以增强表达的力度与生动性。 关于“天大笑话”的文化内涵,它反映了汉语使用者对幽默与荒谬的敏锐感知。中国传统文化中本有“笑话”类文学,如明清时期的笑话集,但“天大笑话”更侧重对现实矛盾的揭示。在社会快速变迁的背景下,这一说法常被用来调侃不合逻辑的政策、言行不一的丑态或离奇的社会事件,从而成为一种批判工具。例如,当某公共决策明显脱离实际时,民众可能讥讽其为“天大笑话”,以表达不满与讽刺。这种表达既承袭了汉语的夸张传统,又融入了现代社会的批判精神。 总结而言,“天大笑话”作为一个广泛使用的俗语,虽非严格意义上的成语,却以其鲜明的形象和情感表达丰富了汉语词汇。它生动刻画了那些极度荒唐可笑的情境,并在日常交流中扮演着重要角色。对于语言学习者而言,理解这类短语有助于把握汉语的鲜活与动态发展;而对于文化观察者,它折射出社会心态与批判意识。在运用时,需注意语境适宜性,避免在极度正式场合使用。总之,语言是流动的,类似“天大笑话”这样的表述,正体现了汉语在传承中的创新与活力。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号