故技重演【拼音】:gù jì chóng yǎn解释技:同“伎”,花招。老花招或老手法再耍一次出处《人民日报》1966.1.7:“所谓‘停止轰炸’,这不过是约翰逊政府的故技重演。”示例他又在~近义词故伎重演反义词语法作谓语、宾语;形容继续玩老花样英文the old trick is back 日文同じやりくりをくりかえす德文:auf einen Kunstgriff zurückgreifen俄文брáться за стáрое
“故技重演”是一个常用成语,其含义是指重复使用过去的老办法、老花招,通常带有贬义色彩,暗示手段陈旧、缺乏创新,或企图以旧有方式再次达到某种目的。这个成语由“故技”和“重演”两部分构成:“故技”指旧有的技艺、手段或计谋;“重演”即重新上演、再次表演。因此,从字面上理解,它形象地描绘了将过去的伎俩再次搬上台面的行为。 该成语的出处可追溯至中国古代典籍。一般认为,它源自《战国策》或相关历史故事中对于重复使用计谋的记载。例如,在战国时期的纵横家活动中,说客或谋士有时会尝试用相似的策略游说不同君主,这种行为便可被视为“故技重演”。成语的形成与演变,反映了中国文化中对智慧与创新的重视,同时也对因循守旧、不求变通的行为持批判态度。在漫长的语言使用过程中,它的内涵逐渐固化,成为描述重复旧手段的典型表达。 在现代汉语中,“故技重演”的应用场景十分广泛。它既可以用于形容个人行为,如某人再次使用欺骗手段;也可用于描述集体或国家的策略,如某个公司在市场竞争中重复过去的营销套路;甚至在国际政治中,某些国家的外交政策也被批评为“故技重演”。使用时,该成语往往带有明显的批判或讽刺意味,暗示对方手段不高明或已被识破。例如,在新闻报道中,常见“诈骗团伙故技重演,但被警方迅速侦破”这样的表述,突出其行为的陈旧与失败。 从文化心理层面分析,“故技重演”体现了中国人对“变”与“不变”的辩证思考。中国传统文化强调“与时俱进”,反对墨守成规。成语所蕴含的贬义,正是对这种价值观的呼应:重复旧技不仅可能无效,还可能暴露自身的懒惰或无能。相比之下,类似含义的词语如“老调重弹”侧重重复旧观点,而“故技重演”更强调重复具体行为或伎俩。两者虽近义,但侧重点略有不同,后者更突出行动层面的重复。 总之,“故技重演”是一个富有表现力的成语,它简洁而深刻地揭示了重复旧手段的局限性。在当今快速变化的时代,这一成语提醒人们:无论是个人发展还是社会进步,都需要不断创新与适应,避免陷入“故技”的窠臼。其持久生命力,不仅源于语言的形象性,更在于它道破了人类行为中一种普遍的模式,因而在日常生活与文化表达中始终占有一席之地。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号