屁滚尿流【拼音】:pì gǔn niào liú解释形容惊慌到极点而失去自禁。出处明·施耐庵《水浒全传》第六十六回:”耍和尚烧得头焦额烂,麻婆子赶得屁滚尿流。”示例那小船上的水手,吓得~。 ★清·钱彩《说岳全传》第二十八回近义词不寒而栗、一败涂地反义词从容不迫、面不改色、泰然自若歇后语鬼子兵逃命;黄鼠狼逃命语法作状语、补语;指逃亡的样子英文frightened out of one's wits日文大(おお)いに狼狽(ろうばい)しているようす德文:(vor Angst) in die Hose scheiβen
“屁滚尿流”是一个生动形象且略带粗俗色彩的汉语成语,其字面意思描绘的是人因极度惊恐或慌张,导致大小便失禁的狼狈情状。这个成语通常用作补语或状语,用以形容人害怕、惊慌到了极点,以致于行为失控、丑态百出的窘迫状态。例如,在句子“敌军被我军打得屁滚尿流,仓皇逃窜”中,它强烈地渲染了失败一方惊慌失措、溃不成军的景象。其感情色彩鲜明,多含贬义,常用于叙事或嘲讽的语境中,以夸张的笔法突出人物所处的狼狈困境。 从历史渊源上看,“屁滚尿流”属于典型的俗语成语,其起源与古代白话文学和民间口语密切相关。它最早可见于元明时期的戏曲、小说等通俗文学作品之中。例如,在施耐庵的《水浒传》第二十六回里便有相关描述:“那西门庆正和县吏在楼上吃酒,听得武松叫一声,惊得屁滚尿流,一直奔后门,从王婆家走了。” 这段文字将西门庆做贼心虚、闻声丧胆的瞬间反应刻画得入木三分。这类作品因其贴近市井生活,大量采纳了鲜活的口语,使得“屁滚尿流”这类充满生活气息和表现力的词语得以定型并广泛流传。 该成语的构成体现了汉语的具象思维特点,即通过极端化的身体反应来映射抽象的心理状态——极度的恐惧。这种以生理失禁隐喻心理崩溃的表达方式,虽显直白甚至粗鄙,却具有极强的冲击力和画面感,能让听者或读者立即心领神会。它与“魂飞魄散”、“闻风丧胆”等成语含义有相通之处,但后者偏重形容精神层面的恐惧,而“屁滚尿流”则更侧重于恐惧导致的生理性失控与行为上的狼狈不堪,因而表达更为辛辣、诙谐,也更具讽刺效果。 在现代汉语的运用中,“屁滚尿流”依然保持着旺盛的生命力。它常见于文学描写、影视对白、网络用语乃至日常调侃之中,用以形容遭遇突发惊吓、面临巨大压力或遭受沉重打击时的窘态。例如,形容考生面对极难的试卷时“吓得屁滚尿流”,或描述球队遭遇惨败时“被打得屁滚尿流”。其使用语境虽仍带贬义,但有时也用于朋友间的戏谑,以夸张手法制造幽默效果。不过,由于其用词直接,在非常正式或庄重的场合一般会避免使用。 综上所述,“屁滚尿流”是一个源自民间、扎根于白话文学传统的成语。它以夸张甚至粗俗的意象,精准而有力地捕捉并传达了人类处于极端恐慌状态下的反应。这个成语不仅丰富了汉语形容恐惧的词汇谱系,展现了汉语表达生动形象的一面,也作为一块语言化石,反映了古代通俗文学对现代语言的深刻塑造。它的留存与沿用,证明了那些富有生命力和表现力的民间口语,始终是文学与语言发展不可或缺的源泉。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号