黑查查 > 斯文扫地 的意思

斯文扫地


斯文扫地【拼音】:sī wén sǎo dì解释斯文:指文化或文人;扫地:比喻名誉、信用、地位等完全丧失。指文化或文人不受尊重或文人自甘堕落。出处《论语·子罕》:“天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也。”清·徐坷《清稗类钞·三十四》:“巡检作巡抚,一步登天;监生作监临,斯文扫地。”示例完全应当罢课抗议!真是~,~。 ★杨沫《青春之歌》第二部第四十三章近义词名誉扫地、声名狼藉反义词显亲扬名歇后语孔夫子拿笤帚语法作谓语、定语、状语;指文人自甘堕落英文the intellectuals are not respected or do something shameful 法文lettré déchu,dégénéré德文eine Schande für die gebildete Klasse sein

成语“斯文扫地”通常用来形容文人或文化尊严受到严重侮辱与践踏,也泛指文化、学术或知识分子的地位一落千丈,丧失体面。这一成语蕴含了深刻的社会文化批判意味,其字面意义与引申意义均反映了中国传统文化中对“文”与“士”的重视。

从词源上看,“斯文”一词最早可追溯至《论语·子罕》。孔子在周游列国途中,于匡地被围困,他说道:“天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?”这里的“斯文”指代周代的礼乐文化与文明道统,孔子以传承此文化为己任,表达了对文化命脉存续的坚定信念。因此,“斯文”在后世逐渐引申为文人、儒者或文化传统本身,象征着知识与道德的尊严。

“扫地”则形象地描绘了彻底扫除、一无所有的状态,常用于比喻尊荣尽失、颜面全无。当“斯文”与“扫地”结合,便构成了一个极具画面感的短语:原本高尚的文化尊严如同尘土般被清扫殆尽。这一成语的成型历经演变,在明清小说及文人笔记中已见使用,至近代特别是新文化运动以后,随着社会剧变,其使用频率增加,常被用来感慨传统文化在时代冲击下的困境。

在历史语境中,“斯文扫地”往往与知识分子的境遇紧密相连。例如,在科举制度下,文人若屡试不第或遭官场倾轧,可能被形容为“斯文扫地”;在社会动荡时期,文人被迫从事体力劳动或遭受公开羞辱,也被视为此成语的现实写照。它既包含对个体命运沉浮的慨叹,也折射出整个文化阶层在特定历史阶段面临的集体危机。

从文化内涵分析,这一成语体现了中国传统社会对“文”的崇高定位。古代士人讲究“修身、齐家、治国、平天下”,其尊严与文化的尊严相互绑定。因此,“斯文扫地”不仅指个人失意,更暗含了文明价值被轻视、道德规范被瓦解的深层忧虑。这种将个人荣辱与文化兴衰相联系的思维,正是中国士人精神的重要特征。

在现代用法中,“斯文扫地”的应用范畴有所扩展。它可形容学者抄袭、教授失德等学术不端行为,也可指代公共场合中文化人行为粗鄙、丧失风度的现象。甚至在社会批评中,当文化教育不受重视、艺术创作沦为商业附庸时,人们也会用此成语表达愤慨。其核心始终围绕着“文化尊严的丧失”这一主题。

值得注意的是,尽管“斯文扫地”常带有负面评价色彩,但在某些语境下,它也可能被赋予一定的反抗意味。例如,当僵化的文化教条束缚思想时,打破“斯文”的举动反而可能代表进步。不过,在绝大多数情况下,这一成语仍用作对文化衰微或文人失格的深切叹息,警示社会应维护知识与文明的应有尊严。

综上所述,“斯文扫地”是一个凝结了历史记忆与文化情感的成语。它从孔子的文化使命感出发,穿越千年时空,至今仍活跃在汉语表达中,不断提醒人们:无论时代如何变迁,对文化的尊重、对知识的敬畏、对文人风骨的珍视,始终是社会不可或缺的价值基石。

相关链接


书籍推荐

热搜词推荐

之神季刊之城研究者古文字曲面像素专业牡丹亭记忆图例手机从文黑色心经关键心情克劳德隐逸对策初版后期处理画工能力名园墨梅情感时代学堂酒店形制写意

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号