一针见血【拼音】:yī zhēn jiàn xiě解释一针就见血。比喻说话直截了当,切中要害。出处《后汉书·郭玉传》:“一针即瘥。”示例这不是把我们的毛病讲得~么?不错,党八股中中国有,外国也有,可见是通病。 ★毛泽东《反对党八股》近义词一语道破、一语破的、言必有中反义词言不及义、言之无物、空洞无物歇后语验血的扎耳朵语法作谓语、定语、状语;用于说话或看问题英文hit the nail on the head 日文言葉(ことば)がその要点(ようてん)をずばりつくこと,急所(きゅうしょ)をつく法文piquer au vif 德文ganz zutreffend
成语“一针见血”源自中国古代医学实践,字面意思是指针灸时精准刺入穴位,立即见到鲜血涌出,象征着手法熟练、直击要害。这一形象生动的表述后来被引申到语言和思维领域,用来形容言论或行动直接切中问题的核心,剖析深刻而精准,毫不拖泥带水。它既是对表达者洞察力的高度赞誉,也体现了中华文化中对简洁与实效的推崇。 从历史渊源来看,“一针见血”的雏形可追溯至古代医家对针灸技术的追求。在《黄帝内经》等医学典籍中,强调针刺需“中其营卫”,即准确触及气血运行的关节点,以达到疗效。这种精准要求逐渐演变为一种文化隐喻,被文人墨客用于文学批评和日常交流。例如,清代小说《官场现形记》中便有“说话一针见血”的用法,形容言辞犀利直指本质。成语的演变过程反映了中国古代实用技艺与语言艺术的融合,彰显了以简驭繁的智慧传统。 在语义内涵上,“一针见血”强调三个层面:一是准确性,即对问题要害的精准把握;二是直接性,避免迂回修饰;三是有效性,能迅速引发思考或解决问题。它与“隔靴搔痒”形成鲜明对比,后者形容行动或言论未触及实质。例如,在分析社会现象时,若评论者能抛开表象、直指根源,便可谓“一针见血”。这一成语不仅适用于言辞,也可用于形容艺术创作、战略决策等领域的精炼表达。 “一针见血”在现代社会中具有广泛的适用性。在学术研究领域,它鼓励学者摒弃繁冗,提出核心观点;在商业谈判中,它代表直奔主题的沟通效率;在公共舆论中,媒体或评论者常以此形容揭露本质的深度报道。同时,成语也蕴含着辩证思维:直击要害需以深刻洞察为前提,否则可能流于武断。因此,它既是一种能力体现,也提醒人们需以知识和经验为根基。 总而言之,“一针见血”作为汉语经典成语,不仅承载着古代医学智慧,更凝聚了中国文化中对精准、高效表达的追求。它以生动的意象跨越时空,至今仍活跃在人们的语言实践中,成为衡量思维深度与表达力的重要标尺。在信息纷繁的当代,这一成语倡导的直指核心的智慧,愈发彰显其现实价值,激励着人们在思考与交流中追求本质与真理。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号