得兔忘蹄【拼音】:dé tù wàng tí解释犹言得鱼忘荃。蹄,兔罝。出处语出《庄子·外物》:“蹄者所以在兔,得兔而忘蹄。”示例后之贤者,有如以水投水者乎?有如~者乎? ★宋·姜夔《白石道人诗说》近义词得鱼忘筌、过河拆桥反义词语法作谓语、宾语、定语;指过河拆桥
“得兔忘蹄”是中国古代一则富含哲理的成语,典故出自《庄子·外物》。原文中写道:“荃者所以在鱼,得鱼而忘荃;蹄者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言。”这里的“蹄”指的是一种捕兔的工具,类似于捕兽夹或网罗。庄子的本意是强调,工具和言语都是达到目的的手段,一旦目的达成,就不应过分执着于手段本身。这个成语与“得鱼忘筌”、“得意忘言”等表述同出一源,共同构成了道家思想中关于方法与目的、形式与内涵之辩证关系的重要阐释。 从哲学层面看,“得兔忘蹄”超越了字面的捕兔故事,深刻揭示了人类认知与实践中的普遍规律。它提醒人们,任何工具、方法或理论,其根本价值在于服务最终目标,而非成为束缚思维的框架。在求道、治学或处理事务时,如果过度拘泥于形式、规则或既有的路径,反而可能迷失初心,忘却真正的追求。庄子借此倡导一种超越形迹、直达本质的智慧,即“得意忘言”——领悟真意后,连表达真意的语言都可以放下。这种思想对后世的文学、艺术乃至禅宗都产生了深远影响,例如中国画论中的“神韵”说、诗文创作中的“言外之意”,都与之精神相通。 然而,在实际运用中,“得兔忘蹄”也需辩证理解。它并非鼓励人们用过即弃、轻视工具或方法的重要性,而是强调不应本末倒置。例如在学习中,公式与技巧是掌握知识的“蹄”,但真正理解原理、能够灵活运用才是“得兔”;若只死记硬背公式,却不知其所以然,便是“执蹄忘兔”。反之,若完全忽视基础方法,空谈领悟,则可能一事无成。因此,理想的境界是在过程中善用工具,在达成目标后又能超越工具,保持心灵的开放与自由。 这一成语在历史长河中不断被赋予新的解读。在文学批评领域,它常被用来形容创作应追求意境深远,不拘泥于辞藻雕琢;在处世哲学中,它告诫人们成功之后需懂得放下执念,避免为手段所累。与西方谚语“不要把孩子和洗澡水一起倒掉”的谨慎态度相比,“得兔忘蹄”更侧重于对“放下”的积极倡导,体现出东方哲学中特有的灵动与超脱。 综上所述,“得兔忘蹄”虽源自两千多年前的庄子寓言,但其蕴含的智慧至今仍熠熠生辉。它既是一种方法论上的提醒——勿让手段遮蔽目的,也是一种精神境界的指引——在达成目标后保持超然与清醒。在当今信息庞杂、工具繁多的时代,重温和思考这一成语,有助于我们厘清本质与表象,在务实与超越之间找到平衡,从而更从容地面对学习、工作与生活中的各种挑战。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号