学贯中西【拼音】:xué guàn zhōng xī解释形容学问贯通了中国和西方的种种知识。出处清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第八十一回:“本领事久闻这位某观察,是曾经某制军保举过他留心时务、学贯中西的。”示例曹汝霖、章宗祥都是~的人物,但结果却都做卖国害民的事。(冯玉祥《我的生活》第二十八章)近义词学富五车反义词不学无术、目不识丁语法作谓语、定语;指博学
成语“学贯中西”意指学问贯通中国与西方,形容一个人知识渊博,既精通中国传统文化,又深谙西方学术思想,体现了跨文化的学识素养与开放包容的治学精神。这一成语诞生于近代中国社会转型时期,随着西学东渐的浪潮,一批知识分子开始主动学习西方科技、哲学与制度,同时坚守本土文化根基,试图在古今中西的交融中探寻民族复兴之路。“学贯中西”不仅是对个人学识的高度赞誉,更反映了特定历史背景下文化碰撞与融合的时代特征。 从历史语境看,“学贯中西”的实践可追溯至明末清初,当时利玛窦等西方传教士带来天文、数学等知识,徐光启、李之藻等士人便开始尝试中西汇通。至晚清洋务运动与维新变法时期,冯桂芬、王韬、郑观应等人主张“中学为体,西学为用”,进一步推动西学传播。而严复翻译《天演论》等西方名著,梁启超倡导“新学”,皆体现了贯通中西的学术追求。二十世纪初,像王国维、陈寅恪、胡适等学者,或扎根国学又汲取西学方法,或留学海外仍深耕本土文化,成为“学贯中西”的典范,他们的学术成果至今影响深远。 这一成语的文化内涵极为丰富。其一,它强调知识的广度与深度,要求学习者不仅掌握中西知识体系,还需理解其内在逻辑与历史脉络;其二,它倡导兼容并蓄的态度,反对固步自封,鼓励在对比中反思本土文化,在借鉴中创新学术思维;其三,它隐含了文化自信与对话精神,真正的“贯通”并非简单拼凑,而是通过批判性吸收,实现中西智慧的有机融合,从而促进文明互鉴。在全球化时代,这一理念更具现实意义,为跨文化沟通与学术研究提供了重要思想资源。 在当代社会,“学贯中西”的价值进一步延伸。它鼓励教育打破学科与地域壁垒,培养具有国际视野和本土关怀的人才;在学术研究中,它推动比较文学、跨文化哲学等领域发展,促进理论方法的多元对话;在日常生活中,它亦启迪人们以开放心态看待不同文化,提升文化素养与适应能力。然而,实现真正的“学贯中西”并非易事,需要长期积累、语言功底与思辨能力,更需避免浅层模仿或文化迷失,核心在于建立自主的学术立场与价值判断。 总之,“学贯中西”不仅是成语,更是一种学术理想与文化精神。它见证了中国近代以来知识界的探索历程,并持续激励着人们在全球化语境中深化文化理解,构建融通中外的知识体系。在文明交流日益频繁的今天,这一理念将继续闪耀其智慧光芒,指引我们在尊重差异中寻求共通,在传承创新中走向未来。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号