含含糊糊【拼音】:hán hán hū hū解释含混不清的样子。出处清·曹雪芹《红楼梦》第85回:“老太太与凤姐姐方才说话含含糊糊,不知是什么意思。”示例即所谓《对张杨的训词》,内容~,曲曲折折,实为中国政治文献中一篇有趣的文章。 ★毛泽东《关于蒋介石声明的声明》近义词含糊其词、模模糊糊反义词一清二楚歇后语吃炒面哼小曲语法作谓语、定语、状语;指不清晰英文evasive 成语故事大观园里人员逐渐在减少,宝钗搬回家,史湘云也回了家。宝玉已经开始去上学,贾母与凤姐等商议把薛宝钗许给宝玉,他们只有背着宝玉偷偷议论。宝玉听不懂她们含含糊糊的对话,就去问袭人。袭人也不知就里,只是安慰他安心读书
成语“含含糊糊”是中国汉语中常用的一个词汇,其读音为“hán hán hū hū”,通常用于形容人说话或表达时的状态不够清晰、明确,带有模糊、犹豫或回避实质问题的特征。从字面结构来看,“含糊”一词本身就有“不明确、模棱两可”的意思,而通过叠词形式“含含糊糊”的重复,进一步强化了这种模糊不清的程度,使得描述更具生动性和表现力。这一成语在日常生活、文学创作乃至正式场合的批评中都有广泛的应用,常带有一定的贬义色彩,暗示表达者可能因缺乏底气、意图隐瞒或思维混乱而无法给出直接了当的回答。 从历史渊源来看,“含含糊糊”的语义根植于汉语中对语言清晰度的长期重视。中国古代文化强调“言为心声”,追求“言必有中”,因此语言表达的明确性被视为诚信和智慧的体现。相反,含糊其辞往往与狡黠、怯懦或无能相联系。在古典文献中,虽未直接找到“含含糊糊”的早期用例,但类似表达如“含糊其辞”“模棱两可”等早已常见,例如明代文学作品或清代小说中常以此类词汇描述人物对话时的推诿状态。随着语言发展,叠词形式逐渐固化,成为现代汉语中刻画模糊表达的典型成语。 在实际使用中,“含含糊糊”多用于描述两种情境:一是指语言表达本身不清晰,如发音含糊、逻辑混乱,让人难以理解;二是指内容上的回避态度,即故意不给出明确观点或答案,以逃避责任或掩饰真相。例如,在工作汇报中若有人“含含糊糊”地回答问题,可能引发对其专业性的质疑;在人际交往中,若一方对关键问题“含含糊糊”,则易导致误解或信任危机。这一成语不仅可用于批评他人,也可用于自我反思,如“我昨天解释得含含糊糊,实在抱歉”。 与“含含糊糊”意义相近的成语包括“模棱两可”“闪烁其词”“支支吾吾”等,但它们之间仍有细微差别。“模棱两可”更强调立场不明确,多用于观点或决定;“闪烁其词”侧重故意回避要害;而“支支吾吾”则多指因紧张或羞愧而说话断续不清。相比之下,“含含糊糊”涵盖面较广,既可指主观上的回避,也可指客观表达能力的不足。其反义词则有“清清楚楚”“明明白白”“斩钉截铁”等,这些词汇均强调表达的明确和果断。 在文学和艺术领域,“含含糊糊”常被用作塑造人物形象的手法。作家通过角色含糊的语言,暗示其性格的软弱、圆滑或内心矛盾,从而深化人物层次。例如在《红楼梦》中,部分人物在应对复杂局面时,其对话常带有含糊特质,以反映封建家族中人际关系的微妙与压抑。此外,该成语在现代媒体评论中也频繁出现,常用于批评官员或公众人物回避敏感问题时“含含糊糊”的言论,进而引发公众对透明度和诚信的讨论。 综上所述,“含含糊糊”作为一个生动形象的汉语成语,不仅丰富了语言表达的层次,也折射出中国文化中对言谈清晰度的价值取向。它在日常交流、文学创作和社会批评中扮演着重要角色,提醒人们注重表达的明确性与真诚性。在信息爆炸的当代社会,避免“含含糊糊”的沟通,追求清晰、直接的交流,已成为提升效率与信任的重要基石。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号