触目如故【拼音】:chù mù rú gù解释触目:目光所及。故:旧的,过去的,本来的。满眼看到的都是过去的老样子。出处宋·李昌令《乐善录·洪州刘生》:“未周岁,公主忽告殂,国主不胜其哀,怒曰:‘吾不欲复见刘生,其官物一不与,遣归洪州。’生恍疑梦觉,触目如故。”示例他回到久别的故乡,~,倍感亲切。近义词反义词焕然一新语法作谓语;指没有改变
“触目如故”是一个汉语成语,读音为chù mù rú gù。其字面含义为目光所及之处,一切都如同往日一般熟悉。这个成语通常用来形容对某个环境或场景极为熟悉,以至于所见之物皆能引发对过去的回忆与共鸣,带有浓厚的情感色彩。它不仅仅是对视觉景象的描述,更强调内心感受与记忆的联结,往往用于表达怀旧、思念或物是人非的复杂心境。 从结构上看,“触目如故”由“触目”和“如故”两部分组成。“触目”意指眼睛所看到的事物,强调直接的视觉感知;“如故”则表示如同过去、如同旧时,暗示着时间流逝中的恒常性或记忆的留存。二者结合,生动刻画了人在特定情境下,因外界景象触发而陷入对往昔的追忆之中。这种心理体验普遍存在于人类情感中,使得该成语在文学与日常表达中具有广泛的适用性。 在文学作品中,“触目如故”常被用来渲染氛围、刻画人物心理。例如,游子归乡时,看到熟悉的街巷、老树、旧屋,虽时光荏苒,景象依旧,便可能产生“触目如故”之感,心中涌起温馨、怅惘或沧桑之情。古典诗词中虽未直接使用该成语,但类似意境的描写不胜枚举,如唐代诗人贺知章《回乡偶书》中“儿童相见不相识,笑问客从何处来”,通过对比变化与不变,间接表达了触目如故的深层感慨。现代文学与散文中,该成语也常出现在描述故地重游、追忆往事的语境中。 从情感维度分析,“触目如故”往往承载着对时间流逝的敏锐感知。它既可能包含对美好过去的眷恋,也可能暗含对物是人非的无奈。当人与环境之间的关系因时间而产生疏离时,“如故”的景象反而会强化内心的孤独或怀念。例如,在战争、迁徙或重大人生变故后,重返旧地,所见虽似往昔,但人事已非,此时“触目如故”便成为了一种 bittersweet(苦乐参半)的体验,既亲切又伤感。 在实际使用中,“触目如故”多作谓语、定语,常见于书面语或较为文雅的表达。与其意义相近的成语有“似曾相识”“旧梦重温”等,但“触目如故”更强调视觉触发与整体环境的熟悉感,而“似曾相识”侧重模糊的记忆印象,“旧梦重温”则偏向主动回顾。反义词可考虑“面目全非”“沧海桑田”等,强调变化巨大、难以辨认。使用时需注意语境,避免与单纯描述熟悉的词语混淆,因其隐含的时间对比与情感层次更为丰富。 综上所述,“触目如故”是一个富有画面感与情感深度的成语。它不仅仅是对景象的描述,更是连接过去与现在的心理桥梁,凝聚了人们对记忆、时间与归属感的普遍思考。在快节奏的现代生活中,这一成语提醒我们,那些看似寻常的景物,往往承载着个人与集体的历史痕迹,值得细细品味与珍视。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号