心惊胆碎【拼音】:xīn jīng dǎn suì解释碎:破裂。形容人极度惊惧恐慌出处明·郭勋《英烈传》第30回:“下令急回兵北走。众军心惊胆碎,兵溃争先。”示例近义词心惊胆颤、心惊胆寒、心惊胆战反义词语法作谓语、定语;用于处事英文shake with fear
成语“心惊胆碎”是一个形象生动的汉语词汇,用来形容人因极度恐惧或震惊而心神不宁、胆战心惊的状态。从字面上看,“心惊”指心脏剧烈跳动,仿佛受到惊吓;“胆碎”则夸张地描绘胆囊破碎,象征勇气彻底丧失。这一成语通过身体的极端反应,强调恐惧的深度和冲击的强烈,往往用于描述遭遇突发危险、目睹骇人景象或面临巨大压力时的心理体验。其情感色彩浓烈,多带有负面含义,突出人在极端情境下的脆弱与无助。 “心惊胆碎”的起源可追溯至中国古代文学,它融合了传统文化中对身心关联的认知。古人认为“心主神明,胆主决断”,心脏与胆腑分别掌管精神活动和勇气,因此成语中将心与胆并列,寓意恐惧已侵蚀人的核心意志。在历代文献中,类似表述早有雏形,如唐代诗歌中已有“心惊胆颤”的用法,而“心惊胆碎”作为其强化变体,更凸显了恐惧的摧毁性。这一成语的形成,反映了汉语通过身体器官隐喻心理状态的独特表达方式,属于中华文化中“身心合一”哲学思想的语言体现。 在实际使用中,“心惊胆碎”适用于多种语境。例如,在叙述历史事件时,可描述战乱中百姓的恐慌:“敌军压境,城中百姓无不心惊胆碎”;在文学作品中,能渲染悬疑恐怖氛围:“深夜独行荒山,忽闻怪声,令人心惊胆碎”;日常生活中,也可夸张表达对突发事件的反应:“听到爆炸巨响,他顿时心惊胆碎,呆立当场”。与近义成语如“心惊胆战”“魂飞魄散”相比,“心惊胆碎”的程度更重,强调恐惧已至崩溃边缘,而“毛骨悚然”更侧重生理上的寒栗感,“惶惶不安”则偏指持续性的焦虑。使用时需注意语境,避免在轻松场合误用这一沉重表达。 从文化内涵看,“心惊胆碎”不仅描绘个体情绪,也常承载集体记忆与社会反思。在中国古典小说如《水浒传》《三国演义》中,该成语用于刻画乱世中人的生存境遇;现代作品中,它可映射战争、灾难等创伤体验。其持久生命力源于人类对恐惧的共通感知——无论时代如何变迁,面对未知威胁时的本能反应始终相似。同时,成语中的“胆碎”意象,暗含对勇气重建的呼唤,暗示人在恐惧后需重新凝聚精神力量,这体现了中华文化中“危中求安”的韧性思维。 综上所述,成语“心惊胆碎”以夸张的生理隐喻,精准捕捉了极致的恐惧状态。它植根于汉语的身体化表达传统,在历史演进中丰富着文学与日常语言的表现力。作为情感描述的词汇工具,它既警示着危险与苦难的存在,也间接唤起对勇气与平静的向往。理解这一成语,不仅能提升语言运用的准确性,更有助于深入体会中华文化中对人性复杂心理的细腻洞察。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号