口燥喉干【拼音】:kǒu zào hóu gān解释燥:干。形容非常干渴。出处老舍《赵子曰》:“直喊到他口燥喉干,心中发空,才打道进城回公寓。”示例近义词舌焦口燥反义词语法作谓语、定语、状语;用于口语
成语“口燥喉干”是一个形容词性短语,用来形容极度口渴、咽喉干燥的状态,多引申为说话过多或情绪激动导致的身体不适,也可比喻急切陈词或苦苦劝说的情景。这一成语出自中国古代文献,其结构简洁而意象鲜明,通过直接描绘生理感受,生动传达了人在特定情境下的疲惫与焦灼。从字面看,“口燥”指口腔干燥,“喉干”指喉咙干涩,两者叠加强化了不适的程度,使表达更具感染力。在汉语成语体系中,这类基于身体感知的词汇往往能唤起共鸣,因为它触及人类共同的生命体验。 从历史渊源来看,“口燥喉干”最早可追溯至汉代典籍。例如《古诗十九首》中有“驰情整巾带,沉吟聊踯躅。思为双飞燕,衔泥巢君屋”之句,虽未直接使用该成语,但已常见于后世文献中描述劳顿干渴的情形。在古典小说和戏曲中,这一成语频繁出现,如《水浒传》里好汉长途跋涉后“口燥喉干”,或《三国演义》中谋士慷慨陈词至“口燥喉干”,均突出了体力或心力耗竭的状态。它不仅刻画了个体生理反应,还常承载叙事功能,渲染气氛或铺垫情节,体现了汉语以简驭繁的表达智慧。 在语义运用上,“口燥喉干”兼具本义与引申义。其本义直指生理需求,如形容炎夏劳作、长途行军后的口渴;引申义则多用于比喻层面,强调因反复劝说、激烈辩论或情感宣泄而导致的疲惫。例如,在描述教师谆谆教诲时,可说“老师讲得口燥喉干”,以凸显其辛勤;在政治外交场合,亦可形容使者“谈判至口燥喉干”,暗示艰难周旋。这一成语带有轻微夸张色彩,能有效传达说话者的投入与急切,使语言更具画面感和情绪张力。 从文化内涵分析,“口燥喉干”折射了中国传统中对“言”与“身”关系的关注。古人重视言语的节制,如孔子云“夫人不言,言必有中”,而成语中因过度言辞导致的身体不适,恰成一种反向警示。同时,它也体现了农耕文明中对体力消耗的深刻感知——干燥口渴是辛勤劳作的直接体验,因而易引发广泛共情。在文学作品中,该成语常与忠诚、劝谏、奉献等主题相连,如臣子向君主进谏至“口燥喉干”,凸显其赤诚,这使它在审美层面增添了道德意蕴。 在现代语境中,“口燥喉干”仍保持活力,常见于日常对话、新闻报道及文学创作。例如,描述志愿者在烈日下宣传公益,或教练在赛场边急切指导,均可使用此成语。它与“唇焦舌敝”“舌敝耳聋”等成语意义相近,但更侧重自身感官体验,而非对他人的影响。值得注意的是,随着生活条件改善,其本义使用频率可能下降,但比喻义仍广泛存在,尤其在强调持久努力或情感投入时,它依然是生动有力的表达工具。总体而言,这一成语以朴素的身体隐喻,跨越时代留存于汉语血脉,持续诉说着人类共通的生命感触。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号