香消玉碎【拼音】:xiāng xiāo yù suì解释比喻年轻美貌女子死亡。出处明·许仲琳《封神演义》第三十回:“可怜香消玉碎佳人绝,粉骨残躯血染衣。”示例那呼吸是一阵急促一阵,喉咙管里,一阵痰响,可怜一个青春少妇,就~了。 ★张恨水《春明外史》第六十二回近义词香消玉殒、香消玉损反义词语法作谓语、定语;用于女性死亡等
成语“香消玉碎”是一个极具悲剧色彩和文学美感的词汇,它用以形容年轻貌美女子的死亡,特指其过早、不幸甚或刚烈的逝去。其中,“香”与“玉”是中国古典文学中常用来喻指美好女子的经典意象:“香”既指代其容颜体态之芬芳美好,也暗喻其生命如香气般脆弱易散;“玉”则象征其品德之高洁、容颜之温润无瑕,同时玉质脆硬,也暗含了宁为玉碎、不为瓦全的刚烈气节。因此,“香消”与“玉碎”两个意象叠加,不仅描绘了美好生命逝去的凄凉事实,更强化了这种逝去所带来的毁灭性与彻底性,充满了无尽的哀婉与痛惜。 该成语的渊源可追溯至中国古代的诗词与小说创作。它并非直接出自某一部特定的早期经典,而是在长期的文学实践中凝练而成,与“玉殒香消”、“香消玉殒”等词含义和用法基本相同,共同构成了一个丰富的意象群。这类表达频繁出现在描写红颜薄命、爱情悲剧或历史传奇的文学作品之中。例如,在明清小说及戏曲里,常用以描述那些在战乱、迫害或情感挫折中为保全名节而毅然赴死的女性形象。其背后深深植根于中国传统文化对“美人”命运的集体慨叹,即所谓“红颜薄命”的母题,反映了对美好事物极易被摧折的深刻哲学认知与审美悲情。 在具体用法上,“香消玉碎”是一个带有浓厚文学性与书面语色彩的成语,通常用于叙述性或抒情性的文辞中,以渲染强烈的悲剧气氛和表达深切的哀悼之情。它不适用于普通或自然的死亡,而必须与“美好”、“年轻”、“非常态死亡”等要素紧密相连。例如,在历史叙事中,可能用以形容在国破家亡之际自尽的妃嫔或才女;在文学作品中,则常指向为情所困、以死明志的女主角。其情感冲击力极强,能使读者瞬间感受到一种极致美好被暴力粉碎的痛楚与虚无。 综上所述,“香消玉碎”远不止是一个描述死亡的词汇,它是一个高度凝练的文化与美学符号。它凝结了中国人对美丽、青春、贞洁与生命脆弱的复杂情感,将个体的悲剧命运升华至一种具有普遍意义的审美境界。这个成语至今仍被使用,尤其在历史小说、影视作品及缅怀文章里,它承载的已不仅是字面上的意思,更是一份厚重的、关乎文化记忆与悲剧美学的遗产,每一次使用都仿佛在历史的长河中激起一缕淡淡的、永恒的哀香与碎玉之音。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号