黑查查 > 捅娄子 的意思

捅娄子


捅娄子【拼音】:tǒng lóu zǐ解释指闯祸出处示例你不要给我~了近义词捅马蜂窝反义词语法作谓语、定语、宾语;用于口语英文get into trouble 日文へまをする,失敗(しっぱい)してごたごたを起(お)こす德文:in ein Wespennest stechen

捅娄子:成语接龙顺接


“捅娄子”是一个常见的汉语成语,其字面意思为“捅破或戳穿用竹篾、荆条等编成的盛物器具”,引申指因言行不当而引发麻烦、纠纷或祸患。这个成语通常用于形容某人因疏忽、鲁莽或考虑不周,导致事情出现意外的问题或不良后果,具有明显的口语色彩和贬义倾向,在日常生活中使用频率较高。

从词源来看,“捅娄子”中的“娄子”一词可能源于方言。“娄”在古代汉语中有空、疏之意,如《说文解字》释“娄”为空;而“娄子”在北方方言中常指竹篾或枝条编制的筐、篓等容器,这类器具本身较为脆弱,一旦被“捅”破,其中盛放的东西便会泄露或散落,从而引发混乱。由此,人们将这一具体形象隐喻为“惹出乱子”的行为,使得成语既生动又易于理解,体现了汉语善于从生活实物中提炼抽象含义的特点。

在用法上,“捅娄子”多作谓语,强调行为带来的负面结果。例如:“他一时冲动,在会上乱发言,结果捅了大娄子,让整个项目陷入僵局。” 成语前常加修饰成分,如“捅了娄子”、“捅出娄子”或“捅了个大娄子”,以增强表达的程度和情感色彩。它适用于各种语境,无论是工作失误、人际冲突还是家庭纠纷,只要因不当行为导致问题,均可用此成语描述,突显出事情由可控转向失控的过程。

与相近成语相比,“捅娄子”与“惹是生非”、“招灾惹祸”等含义相似,但更侧重于行为本身的冒失性,而非主观恶意。例如,“惹是生非”可能带有主动挑衅的意味,而“捅娄子”则多指无心之失。同时,它与“闯祸”意思接近,但“捅娄子”更口语化,且隐含了破坏原有秩序的含义,形象更为鲜明。

文化内涵方面,“捅娄子”反映了中国传统文化中对谨慎行事的重视。儒家思想强调“三思而后行”,而这一成语恰恰从反面警示人们:鲁莽行为可能破坏和谐,引发连锁反应。在集体主义价值观下,个人行为往往牵涉整体利益,因此“捅娄子”不仅关乎个人责任,还常涉及对集体或他人的影响,使得成语带有一定的道德训诫意味。

在实际应用中,“捅娄子”不仅用于批评,也常用于自嘲或提醒。例如,在团队协作中,人们会说“小心别捅娄子”以相互告诫;而在事后反思时,则可能用“这回我可捅娄子了”来表达懊悔。这种灵活性使成语成为汉语中富有生命力的表达,既传承了历史渊源,又活跃于现代交流,持续发挥着形象生动的表达功能。

相关链接


书籍推荐

热搜词推荐

著作小王子共进应县网格太多脱口秀功能林徽因符号佛罗伦萨画面中庸史论效果图长空雨果器材斯汀中华紫禁城安德烈东南古巴近现代毕尔巴鄂敏锐字体全国本土对战仙境

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号