慧中秀外【拼音】:huì zhōng xiù wài解释慧:聪明;秀:秀丽。内心聪明,外表秀丽。出处唐·韩愈《送李愿归盘谷序》:“曲眉丰颊,清声而便体,秀外而慧中。”示例秦中某公子者,~,素有璧人之誉。 ★清·许叔平《里乘·某公子》近义词反义词语法
“慧中秀外”是一个汉语成语,其标准写法为“秀外慧中”,现今常用形式也常作“秀外慧中”。这个成语由“秀外”与“慧中”两部分组成,结构工整,意蕴深远。它源自中国古代的文学与审美观念,是形容人的经典词汇,尤其多用于称赞女性,但亦可泛指具备此种特质的人。理解这个成语,需要从字面含义、文化渊源、应用场景以及其反映的传统价值观等多个层面进行剖析。 从字面解析,“秀外”意指外貌清秀、美丽、出众;“慧中”则指内心聪慧、有才智、有涵养。两者结合,构成了一个内外兼修、表里如一的完美形象。它强调的不仅仅是外在容貌的秀丽,更着重于内在智慧的充盈,认为真正的美是外在仪表与内在才华的和谐统一。这种审美观避免了单纯以貌取人的肤浅,也摒弃了只重才德而完全忽视外表的偏颇,体现出一种均衡、圆融的品评标准。 该成语的文化渊源可以追溯到中国古代文人的审美理想。唐代文学家韩愈在其《送李愿归盘谷序》中曾写道:“清声而便体,秀外而惠中。” 这里的“惠”通“慧”。这是该成语较早的文献出处之一。它融合了儒家对内在品德修养的重视与传统文化中对形式美、仪态美的欣赏。在中国传统哲学中,常常强调“文质彬彬”,即外在文采与内在质朴相配合,这与“秀外慧中”的内涵一脉相承,都主张一种内外协调的君子(或淑女)之风。 在实际应用上,“秀外慧中”主要用作褒义,是一个极高的赞誉。当形容一位女性不仅容貌端庄秀丽,而且谈吐优雅、学识丰富、心智聪敏时,使用这个成语最为贴切。它超越了单纯夸赞外貌的词汇如“花容月貌”,也比单纯强调内在的“贤良淑德”更全面地勾勒出人物的风采。在现代语境中,其使用范围有所扩展,有时也用于形容男性或艺术作品、产品设计等,指其既有吸引人的外在形式,又有丰富的内涵与优良的品质。 “秀外慧中”这一成语,深刻地反映了中华文化中一种理想的人格追求与审美取向。它告诫人们,真正的魅力源于内在修养与外在表现的结合。徒有其表,可能流于浮华;仅有内涵,其光彩或难以被第一时间察觉。唯有两者兼备,方能达到一种持久且动人的美。因此,这个成语不仅仅是描述性的,也暗含了教育性和激励性,鼓励人们注重全面发展,在修饰仪表的同时,更不忘锤炼心智、增长智慧,从而实现个人价值的圆满。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号