报喜不报忧【拼音】:bào lǐ bù bào yōu解释只报告高兴的事,不报告忧愁的事情。出处邓小平《在西南区新闻工作会议上的报告》:“过去报喜不报忧,现在也报忧了,这就可以医治自满和麻痹。”示例我认为对下一代采取~的教育方针,已经证明是失败了。 ★韦君宜《参考资料》近义词反义词歇后语弥勒佛将新闻语法作谓语、宾语、定语;指说假话英文spread only the good news and cover the bad法文n'annoncer que les bonnes nouvelles德文Erfolge herausstreichen und Miβerfolge verschweigen
“报喜不报忧”是一个在汉语中广泛使用的成语,其字面意思是指只报告好消息,而隐瞒或回避坏消息。这一表述生动地描绘了人们在沟通中一种常见的选择性呈现行为,往往带有贬义色彩,暗示了信息传递的不完整或刻意修饰。从社会文化角度看,它深刻反映了人际交往、组织管理乃至社会舆论中普遍存在的一种心理倾向与行为模式。 该成语的渊源可追溯至中国传统文化中对于“喜”与“忧”的区分与态度。在古代社会,信息传递往往受限于层级与礼制,下级对上级、臣子对君主常倾向于呈报祥瑞之事以取悦对方,而将困难或灾祸加以淡化或隐匿,以避免引起不满或惩罚。这种传统在民间也同样存在,比如家书中为宽慰远亲而只言安乐、不提困苦。因此,“报喜不报忧”长期植根于强调和谐、避免冲突的文化土壤中,逐渐固化为一种习见的沟通策略。 从心理学角度分析,这一行为背后涉及多重动机。一方面,报告者可能出于自我保护,担心坏消息会招致批评、追责或破坏关系;另一方面,也可能出于保护接收者的考虑,不愿增加其焦虑或负担。此外,在群体或组织中,它有时与维护表面稳定、塑造良好形象的意图相关。然而,长期如此往往会导致信息失真,使决策者或相关方无法掌握真实情况,从而可能延误问题的解决,甚至酿成更严重的后果。 在现代社会,“报喜不报忧”的现象常见于多个领域。在职场中,下属可能只向领导汇报成绩而隐瞒失误;在媒体报道中,可能存在片面强调积极面而忽视社会问题的倾向;在国际交往或公共宣传中,亦不乏突出成就、淡化不足的例子。尽管在某些情境下,这种选择性沟通或许能短期维持士气或形象,但从长远看,它阻碍了问题的透明化与解决,不利于个人、组织或社会的健康发展。 因此,对待“报喜不报忧”应持辩证态度。虽然完全直白的信息传递有时显得残酷,但培养一种坦诚、平衡的沟通文化至关重要。这意味着在传递信息时,应力求全面客观,既分享成果与进展,也不回避困难与挑战。只有建立在真实信息基础上的判断与决策,才能有效应对复杂局面,促进真正的信任与合作。成语“报喜不报忧”如同一面镜子,提醒我们在信息洪流中保持清醒,追求更为健全、开放的交流方式。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号