仇人相见,分外眼红【拼音】:chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn hóng解释眼红:激怒的样子。仇敌碰在一起,彼此更加激怒。出处元·李政远《还牢末》第一折:“仇人相见,分外眼明,我领着大人的言语,拿李孔目去来。”示例那太子~,赶上一步,揪住乌云宝髻,大骂:“贱婢!你是何等之人?” ★明·冯梦龙《东周列国志》第二回近义词仇人见面,分外眼红反义词恩人相见,分外眼青语法作宾语、分句;指敌对双方相逢时愤怒的样子英文When the enemies come face to face,their eyes blaze with hatred.日文仇同士(かたきどうし)が顏を合(あ)わせば,とりわけいきり立(た)つ
成语“仇人相见,分外眼红”是一个在汉语中广泛使用的俗语,其字面意思是指当仇敌或冤家对头相遇时,彼此的眼睛会因极度愤怒或仇恨而充血发红,形象地描绘出双方对峙时剑拔弩张、一触即发的紧张状态。这一成语的核心在于强调宿怨或深仇大恨对人心态的强烈影响,它不仅仅描述了一种表面现象,更深刻揭示了人性中因仇恨而激化的情绪反应,以及这种情绪所可能引发的激烈冲突。 从历史渊源来看,这一成语的雏形可以追溯到中国古代的文学和民间传说中。早在元明时期的戏曲和小说中,类似“仇人相见,分外眼睁”或“仇人相见,眼睛红”的表达就已出现,用以渲染故事情节中的矛盾高潮。例如,在《水浒传》、《三国演义》等古典名著中,常有英雄好汉或敌对势力狭路相逢的场景,此时作者常以此类语句来刻画人物内心的愤恨与敌意,使得叙事更具张力。经过长期的语言演变,“眼红”一词逐渐固定下来,因其生动形象且通俗易懂,最终形成了今天我们所熟知的成语形式。 在文化内涵上,“仇人相见,分外眼红”承载着丰富的道德与心理寓意。一方面,它警示人们仇恨的破坏性——当人被仇恨蒙蔽双眼时,往往容易失去理智,做出过激行为,甚至酿成无法挽回的后果。这一成语常被用来劝诫世人化解恩怨、避免结仇,因为一旦结下深仇,再次相遇时难免陷入失控的境地。另一方面,它也反映了中国传统文化中对“义”与“怨”的辩证思考,如在侠义故事中,主人公为报血海深仇而与仇敌对决,“眼红”成为其正义感和执着精神的体现,但这种复仇主题又常伴随着对人性悲剧的深刻反思。 在现代社会,这一成语的运用已超越字面的仇恨场景,延伸至更广泛的语境。它可以形容任何敌对双方在竞争或矛盾中相遇时的激烈对抗状态,比如商业竞争、体育赛事或政治辩论中,双方因积怨或利益冲突而表现出格外的敌意和争斗心。此外,在日常生活里,人们也用它来幽默或夸张地描述一些小摩擦引发的紧张气氛,例如朋友间玩笑说“他俩一见面就眼红”,暗示彼此存在较劲或不满。这种泛化使用使得成语保持了鲜活的生命力,同时也提醒人们注意管理情绪,避免让矛盾升级为不可调和的仇恨。 总之,“仇人相见,分外眼红”不仅是一个描绘特定情境的成语,更是一面映照人性与社会的镜子。它以其生动的意象和深刻的内涵,在汉语中历久弥新,既传承着古人对恩怨情仇的思考,也启迪今人在纷繁复杂的人际关系中保持理性与宽容。理解这一成语,有助于我们更好地把握中华语言文化的精髓,并在实际生活中学会以智慧化解冲突,以平和面对过往的恩怨。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号