比手划脚【拼音】:bǐ shǒu huà jiǎo解释形容说话时用手势示意或加强语气。出处杨朔《金字塔夜月》:“老看守却像没听见,紧比手划脚说。”示例二舅讲故事是很认真的,讲到红军胜利的时候,总是~,眉飞色舞。 ★陈炎荣《雨过天晴》近义词比比划划、比手画脚反义词语法作谓语、状语;用于说话时英文gesticulate
成语“比手划脚”是一个生动形象的口语化表达,其含义是指说话时手脚并用,做出各种手势和动作来辅助或强调自己的言语。这一行为通常用于描述人们在交流时情绪激动、试图详细说明某事,或因语言表达不畅而借助肢体语言的情形。从字面看,“比”和“划”都指手势动作,“手”和“脚”则概括了全身的肢体参与,整体勾勒出一幅动态的沟通场景。 该成语的起源可追溯至日常生活的观察,并非源于特定历史典故,而是汉语在长期使用中自然形成的形象化词组。它反映了人类沟通中非语言要素的重要性——当言语不足以完全传递信息或情感时,人们会不自觉地通过肢体动作来补充、强化表达。这种表现常见于热烈讨论、争辩、讲解复杂事物或急切解释的时刻,往往伴随着较高的情感投入,有时甚至显得夸张。 在语义和用法上,“比手划脚”多作为谓语、状语或定语使用,常带中性或略带贬义的色彩。例如,在描述某人努力解释却词不达意时,可说“他急得比手划脚,大家还是没听懂”;而在形容兴奋讲述时,亦可说“他比手划脚地描述旅途见闻”。需注意的是,该成语与“指手画脚”含义不同——后者多指轻率地批评、指挥他人,带有贬义;而“比手划脚”更侧重于辅助表达,情感色彩相对温和。使用时需根据语境区分,避免混淆。 从文化视角看,“比手划脚”体现了汉语言对行为细节的捕捉力,也映射出中国传统文化中“知行合一”的沟通理念。尽管古代典籍强调“君子敏于行而讷于言”,但在实际生活中,肢体语言始终是言语的重要搭档。这一成语至今仍活跃在日常对话和文学作品中,以其鲜明的画面感,生动传达出沟通时的投入状态,或幽默地刻画与他人的交流场景。 总之,“比手划脚”作为一个富有动感的成语,不仅丰富了汉语的表达方式,也揭示了人类沟通的普遍特点:语言与肢体动作常相辅相成。在跨文化交流日益频繁的今天,理解这类成语也有助于认识不同文化中非语言沟通的共性与差异,促进更有效的相互理解。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号