渡河香象【拼音】:dù hé xiāng xiàng解释渡:横渡江河。大象过河,脚踏河底。形容评论文字精辟透彻。出处《优婆塞戒经》第一卷:“如恒河水。三兽俱渡,兔、马、香象。兔不能至底,浮水而过;马或至底或不至底,象则尽底。”示例近义词香象渡河反义词语法作宾语、定语;指评论文章等
“渡河香象”是一个源自佛教典故的成语,其字面意思是“过河的香象”,常用来比喻悟道精深、境界高远,或形容言辞、文章透彻精辟、直指本质。这个成语的核心意象并非字面意义上的动物渡河,而是承载着深刻的佛学哲理与修行境界的象征。 该成语的渊源可追溯至佛教经典,尤其在《大般涅槃经》等典籍中有所体现。在佛经比喻中,通常将听闻佛法、领悟境界分为不同层次。一种常见的说法是:兔子渡河浮于水面,马匹渡河半沉半浮,而香象(即大象)渡河则能彻底截流、脚踏实地,直达河底。这里,“香象”并非指气味芬芳,而是对大象的一种美称,象征着力量、沉稳与彻底。渡河的过程,则隐喻了对佛法真谛的领悟与实践。兔子比喻听闻佛法却流于表面理解;马匹比喻有所领悟但未能透彻;而香象则代表修行者已完全洞悉本质,证得究竟,其智慧与境界坚固彻底,能截断烦恼之流,安稳抵达觉悟的彼岸。 因此,“渡河香象”这一成语,在佛教语境中,特指那些修行已达高深阶段、智慧圆满、能彻底了悟和践行佛法的修行者。其精髓在于“彻底”二字——不满足于肤浅的理解,不滞留于半途,而是以全部身心深入究竟实相,斩断疑惑,获得最稳固、最根本的证悟。这种境界超越了言语思辨的层面,是一种实证的、圆满的智慧体现。 随着文化的演变与传播,这一成语逐渐被引入世俗文学与日常语言中,其含义也得到引申和扩展。在现代用法中,“渡河香象”常被用来赞赏那些见解深刻、论述精辟、能直探问题核心的言论或文章。例如,形容某位学者的分析如“渡河香象”般透彻有力,或评价一部作品的思想深度达到了“渡河香象”的境界。它强调的是一种直达本质、透彻无碍的深刻性,与“入木三分”、“鞭辟入里”等成语有相似之处,但更带有一种源自佛学的、圆满彻悟的崇高与厚重感。 综上所述,“渡河香象”不仅是一个生动的比喻,更是一个融合了宗教哲学与文学美感的成语。它从佛教修行比喻出发,最终升华为对一切深刻智慧与透彻境界的礼赞。使用这个成语,不仅能提升表达的文化内涵,也隐含了对追求真理当力求彻底、直至根本的精神向往。其形象与寓意,使之在中国丰富的成语宝库中,始终保持着独特的光彩与深度。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号