更深人静【拼音】:gēng shēn rén jìng解释深夜没有人声,非常寂静。出处宋·释道原《景德传灯录》卷十一:“师曰:‘更深人静,共伊商量。’”示例这个时候已经~,况且衙门里头的门户都是一重一重关闭得十分严紧,料想他生了翅膀也飞不出去。 ★清·张春帆《宦海》第十四回近义词夜深人静反义词语法作谓语、定语;指深夜没有人声,非常寂静英文all is quiet in the dead of night
“更深人静”是一个描绘夜晚幽深静谧景象的汉语成语,其字面意思为夜已深沉,人声寂静。该成语常用来形容夜深时分万籁俱寂的环境氛围,强调时间上的“深”与空间上的“静”相结合,营造出一种安宁、孤寂或沉思的意境。它源自中国古代文人对自然与生活的细腻观察,是汉语中用以刻画夜间情境的经典表达之一。 从词源结构来看,“更深”指代夜半三更之后,即古代计时中深夜时段(通常指三更至五更,约现代时间晚上11点至凌晨5点);“人静”则直接描述人类活动的停息,喧嚣褪去,万物归于沉寂。两者叠加,不仅点明了时间节点,更突出了环境特征,使得成语兼具时间与状态的双重描述功能。在文学作品或日常使用中,它往往隐含了一种超越表面宁静的深层意味,或为孤寂惆怅,或为专注内省,或为幽暗神秘,具体情感色彩需结合上下文而定。 该成语在古典文学中应用广泛,尤其多见于诗词曲赋。例如,宋代词人苏轼在《临江仙·夜归临皋》中写道“夜阑风静縠纹平”,虽未直接使用该成语,但意境相通;而诸多古典小说如《红楼梦》等,也常用类似表述烘托夜深时分的叙事氛围。这些运用不仅展现了古代文人对于自然时序的敏感,也反映了中国文化中“静观内省”的哲学传统——在宁静的深夜中,人更容易脱离白日喧嚣,进入沉思冥想或情感流露的状态。 在现代汉语中,“更深人静”仍保有活力,但其使用语境有所拓展。它既可形容实际环境的安静,如“更深人静时,只闻钟摆滴答声”,也常隐喻为从事需要专注或私密活动的时机,例如“他总在更深人静时伏案创作”。此外,在口语和书面语中,它有时会被简化为“夜深人静”,两者含义基本一致,后者因更通俗而使用频率更高。值得注意的是,该成语多带文学色彩,日常对话中若需表达类似意思,也可能选用“半夜三更”“万籁俱寂”等近似表述。 从文化内涵分析,“更深人静”不仅是一个环境描述词,也承载着中国传统文化中对“静”的崇尚。儒家强调“静以修身”,道家主张“清静无为”,佛家追求“静虑悟道”——这种对宁静状态的重视,使得成语超越了单纯的情景描写,暗含了精神层面的沉淀与升华。在快节奏的现代社会中,该成语所唤起的意象,或许还能提醒人们偶尔从繁忙中抽离,回归片刻的宁静与自省。 总之,“更深人静”作为一个凝练而富有画面感的成语,生动勾勒出深夜时分的典型场景。它源于古代生活实践,历经文学锤炼,至今仍活跃在语言应用中,既体现了汉语的简洁之美,也折射出中国文化中对自然韵律与内心世界的深刻关注。在使用时,需注意其文学性及潜在的情感倾向,以准确传达那份属于夜色的深沉与寂静。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号