悬牛头,卖马脯【拼音】:xuán niú tóu,mài mǎ fǔ解释挂着招揽生意的是牛头,而实际上卖的是马肉。比喻用假货欺骗人。出处《晏子春秋·内篇杂下》:“君使服之于内,而禁之于外,犹悬牛首于门,而卖马肉于内也。”《后汉书·百官志》:“悬牛头,卖马脯,盗跖行,孔子语。”示例南朝·宋·范晔《后汉书·百官志》:“~,盗跖行,孔子语。”近义词挂羊头,卖狗肉反义词语法作宾语、定语;用于比喻句
成语“悬牛头,卖马脯”源自古代民间生活场景,形象地描绘了商家挂出牛头作为招牌,实际却出售马肉的行为。这一表述最早可追溯至汉代典籍《汉书·百官公卿表》中“悬牛首卖马脯”的记载,后逐渐演变为固定用语,用以讽刺那些表里不一、名实不符的欺诈行径。其核心寓意在于揭露表面宣传与实质内容之间的巨大反差,警示人们不要被光鲜的外表所迷惑,而应深入考察内在真相。 从社会文化层面看,这一成语深刻反映了古代商品交易中的诚信问题。在古代市场,牛头被视为优质肉类的象征,而马肉则往往价值较低或不被普遍接受。商家利用视觉误导,以高价标识吸引顾客,实则提供次等商品,这种行为不仅损害消费者利益,更破坏了市场信任体系。成语因此成为道德训诫的工具,提醒商贾应恪守“货真价实”的原则,同时也教育民众需具备辨别真伪的慧眼。 在语言演变中,“悬牛头,卖马脯”与另一成语“挂羊头卖狗肉”形成异曲同工之妙,两者常被交替使用,但前者更强调“以优示劣”的欺骗性。其结构精炼,意象鲜明,通过具象的动物对比,将抽象的道德批判转化为生动的生活画面,体现了汉语成语以简驭繁、寓理于事的表达智慧。历代文献中,此语多用于批判政治虚伪、学术造假或商业失信,如宋代笔记中曾用以讽刺官吏表面清廉实则贪腐的行径。 成语的现代意义已超越原始的商业范畴,广泛延伸到社会各领域。在政治语境中,可指责政策宣传与实践脱节;在文化领域,能批判虚假广告或浮夸宣传;在日常生活中,亦可用于调侃个人言行不一的矛盾状态。它像一面镜子,映照出人类社会中长期存在的形式主义痼疾,呼唤着表里如一的诚信精神。尤其在信息爆炸的时代,各种“牛头”式包装层出不穷,成语的警示价值愈发凸显。 综上所述,“悬牛头,卖马脯”不仅是语言文化的结晶,更是跨越时空的伦理警钟。它用辛辣的比喻构筑了一道道德防线,既批判了欺诈者的虚伪,也启发了受骗者的反思。在物质丰裕而信任脆弱的当代社会,重温这一成语,有助于我们培养去伪存真的思维能力,进而推动构建更加真诚透明的人际关系与社会环境。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号