中外合璧【拼音】:zhōng wài hé bì解释中西合璧。出处清·李宝嘉《官场现形记》第三十一回:“这长苗子是我们中国原有的,如今搀在这德国操内,中又不中,外又不外,倒成了一个中外合璧。”示例近义词中西合璧反义词语法作宾语、定语;用于书面语
“中外合璧”是一个现代汉语成语,由“中外”与“合璧”组合而成。“中外”指中国与外国,泛指不同国家或文化体系;“合璧”本指将两片半圆形的玉璧合成一个完整的圆形玉璧,比喻两种美好事物相结合,形成更完美的整体。因此,“中外合璧”的基本含义是:将中国与外国的优秀元素融合在一起,创造出兼具双方优势的新事物,常用来形容文化、艺术、技术或设计等领域的成功交融。 这一成语的诞生与中国近现代历史密切相关。自19世纪末以来,随着西学东渐和中外交流日益频繁,中国社会开始广泛接触并吸收外国文化、科技与思想。尤其在改革开放后,全球化进程加速,“中外合璧”的现象在诸多领域凸显。例如,在建筑领域,上海外滩的“万国建筑博览群”将西方古典风格与本地功能需求结合;在艺术领域,徐悲鸿等画家融汇西方素描技法与中国水墨意境,开创现代国画新风貌;在商业领域,许多品牌通过结合中国传统工艺与国外设计理念,打造出独具特色的产品。这些实践体现了“中外合璧”不仅是简单的叠加,更是深层创新与再造。 “中外合璧”的核心价值在于其倡导的开放与包容精神。它强调在保持自身文化特质的基础上,积极借鉴外来精华,通过创造性转化实现“1+1>2”的效果。这种融合有助于促进文化多样性,推动社会进步。例如,中国戏曲引入西方舞台灯光技术,增强了表演感染力;中医药学借鉴现代医学研究方法,提升了国际认可度。同时,这一理念也呼应了中国传统文化中“和而不同”的智慧,即在差异中寻求和谐共生,而非盲目同化或排斥。 然而,“中外合璧”在实践中也需注意平衡与分寸。成功的融合需建立在对双方文化的深刻理解之上,避免生硬拼凑或丧失本体特色。历史上,晚清“中体西用”的尝试虽有一定进步意义,但因其局限性未能完全实现良性融合。当代社会中,如何在全球化浪潮中既吸收外来先进元素,又传承民族精髓,仍是值得深思的课题。唯有以尊重为前提,以创新为途径,“中外合璧”才能持续焕发生机。 总之,“中外合璧”不仅是描述文化交融现象的成语,更是一种发展理念与时代精神的体现。它见证了中国走向世界的历程,也象征着人类文明交流互鉴的必然趋势。在当今互联互通的世界中,这一成语将继续激励人们跨越文化边界,通过融合创新,共同塑造更加丰富多彩的人类文明图景。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号