摧身碎首【拼音】:cuī shēn suì shǒu解释即粉身碎骨。出处三国·魏·曹植《谢封甄城王表》:“臣愚驽垢秽,才质疵下,过受陛下日月之恩,不能摧身碎首,以答陛下厚德。”示例近义词粉身碎骨反义词语法作谓语、定语;指粉身碎骨英文be crushed to powder
成语“摧身碎首”是一个结构并列、意义强烈的四字短语,其字面意思为摧毁身躯、碎裂头颅,用以形容遭受极为惨烈的伤害或毁灭,常引申为不惜付出生命的巨大代价去完成某事。从构词上看,“摧身”与“碎首”形成对仗,二者均以动词加身体部位组成,通过叠加强化了整体表达的惨重与决绝程度。这一成语在语义色彩上充满悲壮感,多用于描述极端情境下的牺牲或毁灭,带有浓厚的文学渲染色彩。 追溯其渊源,“摧身碎首”并非直接出自某部早期经典,而是在后世文学语言的运用中逐渐凝固定型。类似表达在古典文献中可见端倪,如战国策士或汉代政论中常出现“碎首”“糜躯”等词,用以表达忠臣义士的献身精神。唐代以后,尤其在骈文和诗词中,为强化情感张力,文人常将“摧身”“碎首”这类词汇组合使用,以烘托悲壮气氛。因此,该成语的形成更多是汉语词汇双音化发展与文学修辞需要共同作用的结果,体现了汉语善于通过具象的身体描写来传达抽象精神概念的特色。 在具体运用中,“摧身碎首”主要用于两类语境。一是描述实际战斗中惨烈的伤亡景象,如“将士们摧身碎首,死守城池”,生动刻画了战争的残酷与军人的英勇。二是比喻为崇高目标不惜牺牲一切的坚定意志,常见于歌颂忠义、报恩或追求理想的场合,如“他为践行诺言,虽摧身碎首亦在所不辞”。后者更具比喻性,强调精神层面的奉献与执着。需要注意的是,由于该成语语义极重,日常对话中较少使用,多见于历史叙事、文学创作或庄重演讲之中。 与含义相近的成语相比,“摧身碎首”在惨烈程度上高于“肝脑涂地”,后者虽也表牺牲,但更侧重忠诚;而与“粉身碎骨”相比,二者语义接近,但“摧身碎首”更具古文雅韵与视觉冲击力,罕见性也更高。“粉身碎骨”则更口语化,使用范围更广。此外,“摧身碎首”与“杀身成仁”“舍生取义”等成语都涉及牺牲,但后两者侧重道德选择与价值实现,而“摧身碎首”更聚焦于牺牲时的具体形态,画面感更强。 综上所述,“摧身碎首”是一个意象惨烈、情感浓烈的成语,它通过身体毁灭的具象描绘,深刻传达了极端情境下的牺牲精神与悲剧力量。其形成展现了汉语词汇的演化活力,其运用则反映了传统文化中对忠勇气节的推崇。在当今语言环境中,该成语虽不常用,但作为历史与文学的遗产,它仍以其独有的震撼力,丰富着汉语的表达维度,提醒着后人那些关乎信念与牺牲的厚重记忆。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号