劫数难逃【拼音】:jié shù nán táo解释佛家用语,命中注定的灾祸。命中注定的灾祸难以逃脱。出处明·许仲琳《封神演义》第五十回:“正所谓神仙难到;削去顶上叁花;那怕你佛祖亲来,也消了胸中五气。逢此阵劫数难逃,遇他时真人怎躲。”示例宗敏闻言,即与自成一同叩祷,三卜三吉。神明亦助剧贼,想是~。 ★蔡东藩《明史演义》第九十六回近义词在劫难逃反义词语法作宾语、定语;用于迷信说法
“劫数难逃”是一个源远流长的汉语成语,其内涵深刻体现了中国传统文化中关于命运与必然性的哲学思考。该成语由“劫数”与“难逃”两部分构成:“劫数”一词源自佛教概念,原指漫长的时间周期或注定的灾难、厄运;“难逃”则直白地表达了无法逃避、不可避免之意。两者结合,生动地描绘出一种命中注定、无法抗拒的灾难或结局,常用来形容那些无论怎样挣扎或躲避,最终都必然会降临的厄运或重大变故。 从文化渊源上看,“劫数”的佛教背景赋予了该成语浓厚的宿命论色彩。在佛教观念中,“劫”是时间计量单位,分为成、住、坏、空四个阶段,其中“坏劫”常与灾难、毁灭相关联。这一思想融入民间后,“劫数”逐渐泛指命中注定的厄运。而道家思想中“数”的概念(指气运、定数)也与“劫数”相互渗透,共同强化了“天命难违”的集体意识。因此,“劫数难逃”不仅是一个语言表达,更是中国传统哲学中天人关系、命运观的一种凝练反映。 在具体使用中,该成语多用于文学描述或严肃论述,带有一定的沉重感和悲剧色彩。例如,在古典小说《水浒传》或《西游记》中,常以“劫数难逃”来预示英雄人物的命运转折或磨难降临;在现代语境中,它亦可形容无法避免的自然灾害、历史性灾难或个人无法挽回的重大失误。需要注意的是,其语义侧重于强调客观的、宏观的必然性,而非主观的疏忽或错误,因此在使用时往往伴随一种无可奈何的感叹。 与一些近义成语相比,“劫数难逃”的独特性在于其浓厚的宿命论和宗教哲学底蕴。例如,“在劫难逃”与其含义几乎相同,常可互换使用;而“祸从天降”侧重灾难的突发性与意外性,“罪有应得”则强调灾难与个人行为的因果关系,都不及“劫数难逃”所蕴含的那种宏大、既定、超脱个人意志的必然性。此外,“插翅难飞”多指空间上无法逃脱的困境,与“劫数难逃”的时间性、命运性内涵也有所区别。 综上所述,“劫数难逃”是一个植根于中国传统哲学与宗教文化的成语,它凝聚了古人对命运无常与必然规律的深刻洞察。尽管其本身带有一定的消极色彩,但在文学与语言表达中,它有效地传递了那种面对宏大命运时的敬畏与慨叹。理解这个成语,不仅有助于我们掌握汉语的丰富内涵,也能让我们更深入地透视中国文化中对人生命运的独特解读方式。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号