哀丝豪肉【拼音】:āi sī háo ròu解释丝:琴瑟之类的弦乐器,弦乐;肉:指喉咙,歌喉。悲切的弦乐,洪亮的歌喉。出处清·黄景仁《柳初新·七月初二日夜宴》:“无端乙夜,哀丝豪肉,激得异乡愁断。”示例近义词反义词语法
“哀丝豪肉”这一成语,读音为āi sī háo ròu,是一个相对古典且使用频率不高的汉语词汇。它源自中国古代文人对音乐与情感表达的深刻体会,其字面意思可拆解为“哀伤的丝弦”与“豪壮的歌声”。“丝”在古代指代弦乐器,如琴、瑟等,其音色常被视为清越、凄婉,易于传达哀怨之情;“肉”则指人的歌喉,引申为歌唱,尤其指那些不用乐器伴奏、直接发自肺腑的嘹亮歌声,常与慷慨激昂的情感相联系。因此,成语将两种极端的音乐表现形式——纤细幽怨的器乐与雄浑奔放的人声——并置,形成一种内涵丰富的对比与融合。 在文学与文化语境中,“哀丝豪肉”主要用于形容音乐或文艺表演具有极其强烈、复杂而动人的情感张力。它并非单纯指悲伤或雄壮,而是强调一种艺术表现中悲怆与豪迈交织的震撼效果。例如,在聆听一首既包含如泣如诉的琴弦独奏,又穿插着高亢悲歌的乐曲时,便可形容其具有“哀丝豪肉”之风。这种表达超越了单一情绪的范畴,触及了人生与艺术中那种悲喜交集、刚柔相济的深层境界,体现了中国传统文化对“中和之美”与情感复杂性的欣赏。 从历史渊源看,此类对音乐情感的描绘常见于古代诗文。虽然“哀丝豪肉”作为固定成语的出处并不像“余音绕梁”、“响遏行云”那样明确广为人知,但其构词理念与中国古典文学中常见的“丝竹”(音乐)、“哀丝豪竹”等表述一脉相承。它反映了古人对音乐艺术极高的审美追求,即好的艺术作品应能触动人心最深处的共鸣,既能表现个人命运的幽微哀叹,又能抒发家国情怀的壮烈豪情,二者结合方能产生荡气回肠的艺术感染力。 在现代使用中,“哀丝豪肉”一词较为罕见,多出现于对古典艺术或历史场景的文学性描述中,或用于评论那些情感层次丰富、兼具婉约与豪放气质的音乐、戏剧表演。它提醒我们,极致的情感表达往往存在于矛盾的统一之中——最深的哀愁里可能蕴含着不屈的力量,最大的豪情中或许渗透着生命的悲凉。理解这个成语,有助于我们更细腻地品味中国古典艺术的精神内涵,体会那种在命运波澜中既哀且豪的复杂人性光辉。 综上所述,“哀丝豪肉”是一个富有画面感和情感深度的成语,它通过音乐意象的对比与融合,生动刻画了艺术中那种悲壮交织、感人至深的境界。尽管在现代汉语中不常使用,但它作为文化遗产的一部分,依然闪烁着古人智慧与审美情趣的光芒,为我们理解中国传统的艺术精神和情感表达方式提供了一个独特的视角。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号