楚囚对泣【拼音】:chǔ qiú duì qì解释楚囚:原指被俘到晋国的楚国人,后泛指处于困境,无计可施的人。比喻在情况困难、无法可想时相对发愁。出处《晋书·王导传》:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对泣邪。”示例今日之行,荣于登仙,诸君何至作~耶? ★清·陈康祺《郎潜记闻》近义词悲观失望、束手无策反义词谈笑自若、败而不馁语法作谓语、宾语;指相对发愁英文the captives from Chu weeping with each other成语故事公元316年,刘曜率军灭了西晋。司马睿在王导的拥护下在建康建立了东晋王朝。一些贵族及大臣每当天气晴朗时到建康城外的新亭饮酒,武城侯周凯发感慨引发大家都哭了起来,丞相王导说要收复神州,不能像楚囚那样相对哭泣
成语“楚囚对泣”源自《左传·成公九年》的典故,讲述了春秋时期楚国乐官钟仪被俘至晋国后的故事。钟仪虽身陷囹圄,却始终头戴楚冠、琴奏楚音,坚守故国情怀,其气节令晋侯感佩,最终将他礼送回楚。这一典故本意是赞扬人在逆境中不忘根本的品格,而“楚囚”一词也由此成为羁留异乡或处境困顿之人的代称。 然而,在后世的文化流变中,“楚囚对泣”的寓意逐渐发生偏移。据《世说新语·言语》记载,东晋南渡后,士大夫们常聚于新亭,遥望北方故土相对流泪,唯有丞相王导慨然激励众人:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”王导此言,批评了那些只知悲泣而无所作为的消极态度。自此,“楚囚对泣”便从原本的坚守气节,转为比喻那些在困境中徒然哀伤、不思进取的消极行为。 这一成语的演变,深刻反映了中国传统文化对个人处世的价值观。它警示人们,面对困难时,单纯的悲伤与怀念虽是人情之常,但若沉溺其中丧失行动力,则于事无补。真正的精神力量,应如王导所言,转化为奋发图强的实践。从钟仪的“楚囚”到新亭的“对泣”,成语内涵的转变,也体现了历史语境对语言意义的塑造:同一原型在不同时代被赋予了截然不同的褒贬色彩。 在文学作品中,“楚囚对泣”常被用以刻画乱世离愁或壮志消沉的状态。如南宋文人在诗词中化用此典,抒发国土沦丧之痛;现代语境中,它也可比喻团队或个体在挫折面前一味沮丧、缺乏振作的精神状态。其核心警示在于:逆境中的情感宣泄固然需要,但更重要的是保持清醒与主动,将情感转化为突破困境的勇气与智慧。 综上,“楚囚对泣”不仅是一个历史典故的沉淀,更是一种文化心态的折射。它从最初表彰气节的象征,演化为对消极退缩行为的批判,提醒世代中国人:在命运挑战面前,哀叹不如行动,坚守亦需奋进。这一成语至今仍具有现实意义,激励人们在个人或集体的困境中,超越悲情叙事,寻找积极出路。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号