黑查查 > 巫山云雨 的意思

巫山云雨


巫山云雨【拼音】:wū shān yún yǔ解释原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。出处战国·楚·宋玉《高唐赋》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”示例十二~会,襄王今夜上阳台。 ★清·钱彩《说岳全传》第35回近义词巫云楚雨反义词语法作宾语、定语;指男女欢合成语故事传说古代襄王游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”襄王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”

“巫山云雨”是中国古代文学与神话传说中一个极富浪漫色彩与象征意义的成语,其典故源远流长,最早可追溯至战国时期楚人宋玉的《高唐赋》与《神女赋》。据赋中所述,楚怀王曾游历高唐(即巫山),昼寝时梦见一位自称“巫山之女”的神女,二人情意缠绵。临别时,神女自述“旦为朝云,暮为行雨”,意即她清晨化为绚烂的云霞,黄昏化作飘洒的雨丝,永远萦绕在巫山群峰之间。后来,楚襄王亦慕名前往,虽未能再遇神女,却得以饱览巫山云雨变幻的奇景。这一故事将自然现象与神话爱情完美融合,奠定了“巫山云雨”作为文学意象的基石。

从文学内涵上看,“巫山云雨”最初用以描绘巫山地区云雾缭绕、雨水丰沛的壮丽自然景观,如唐代诗人元稹所写“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,便是借巫山云雨的独特之美,隐喻至深至真的情感。然而,更深远的是,这一意象在历代文学作品中逐渐演变为男女欢爱或幽会的隐喻,成为含蓄而典雅的表达方式。这种象征意义的形成,既源于原始神话中人与神女相会的浪漫情节,也与中国传统文化中常以自然景物寄托情思的审美传统密切相关,使得“巫山云雨”超越了字面含义,承载了丰富的情感与想象空间。

在文化象征层面,“巫山云雨”不仅体现了古人“天人感应”的哲学观念——将自然现象与人事情感相联系,还深刻影响了后世的诗词、戏曲、小说创作。从《红楼梦》中的隐喻笔法,到无数文人墨客的寄情之作,这一成语都成为传递缱绻之情与无常之思的重要载体。它既象征着爱情的美好与缠绵,也暗含了人生际遇的变幻莫测,如同云雨般聚散无常。这种双重意蕴使得“巫山云雨”超越了单纯的爱情主题,升华为对生命体验与时空流转的深邃思考。

综上所述,“巫山云雨”作为中华文化宝库中的经典成语,其价值远不止于一个古代传说。它融合了神话想象、自然美学与人文情感,历经千载传承,已成为中国文学中标志性的意象之一。无论是作为自然景致的生动描绘,还是作为隐秘情感的诗意表达,它都展现了汉语的凝练与深邃,以及中国古代文人将现实、幻想与哲理融为一体的独特智慧。至今,当人们提及“巫山云雨”,依然能感受到那份跨越时空的浪漫与哲思。

相关链接


书籍推荐

热搜词推荐

这个世界影评绵竹本土城市环境摹刻之家群英谱是一本云冈石窟工具装修野心大逆用水皇甫滤镜姿态中国画西洋画室内设计师山顶悔恨毕尔巴鄂江苏艺文志使其地下室小品中西显赫我爱

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号