抽筋拔骨【拼音】:chōu jīn bá gǔ解释比喻非常勉强。出处示例近义词反义词语法
成语“抽筋拔骨”并非传统典籍中收录的常规范畴成语,其含义与用法在现代汉语中更接近于一个生动形象的俗语或比喻性表达。它通常不用于正式的文学或书面语中,而是在口语或特定语境下被使用,用以描绘某种极端痛苦、艰难或彻底改造的过程。从字面理解,“抽筋”指抽取筋络,“拔骨”指拔出骨骼,两者结合形象地传达出一种深入骨髓、触及根本的剧烈痛苦或强力干预。 这一表达的核心寓意在于强调某种行为或过程所带来的极度身心折磨或对事物本质的深刻改变。在描述生理痛苦时,它可以比喻疾病、外伤或剧烈运动后那种如同筋骨被拉扯般的难忍痛楚。例如,在形容严重的肌肉痉挛或骨折复位时,人们可能会用“抽筋拔骨”来形容其痛感之烈。在心理层面,它则常被用来比喻精神上遭受的极大煎熬,比如经历重大挫折、情感背叛或漫长等待时,内心仿佛被抽离支撑般的痛苦与无助。 此外,“抽筋拔骨”也常用于比喻对事物进行彻底、根本性的改造或剖析。例如,在形容深入分析问题、彻底改革制度或重塑个人习惯时,这一成语可以生动传达出过程之艰难与变革之彻底。它暗示着需要剥离表层、触及核心,甚至不惜经历阵痛才能达到目标。在教育或训练语境中,若形容严格训练或深刻学习过程,也可能会用到此语,强调其中所需的极大努力与牺牲。 与“脱胎换骨”这一成语相比,“抽筋拔骨”更侧重于过程的痛苦性与强制性,而“脱胎换骨”则更强调结果的新生与升华。两者虽都涉及根本改变,但情感色彩有所不同:“抽筋拔骨”偏向消极的折磨感,而“脱胎换骨”则带有积极的革新意味。需要注意的是,由于“抽筋拔骨”并非标准成语,在使用时应考虑语境,避免在正式场合替代更规范的表达,以免造成误解。 总的来说,“抽筋拔骨”是一个富有画面感和冲击力的民间表达,它以夸张的肢体痛苦为隐喻,有效地传达了极度煎熬或深刻变革的意象。尽管其规范性有限,但在日常交流或文学渲染中,它能以强烈的形象性增强语言的表现力,使听者或读者瞬间感受到所述情境的剧烈程度。理解这类词语,有助于我们更灵活地把握汉语的丰富层次与生动性。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号