徙宅忘妻【拼音】:xǐ zhái wàng qī解释徙:迁移;宅:住所。搬家忘记把妻子带走。比喻粗心到了荒唐的地步。出处《孔子家语·贤君》:“寡人闻忘之甚者,徙宅而忘其妻。”示例明·程登吉《幼学琼林》第三卷:“笑人善忘曰~;讥人不谨曰开门揖盗。”近义词反义词语法作谓语;指粗心
“徙宅忘妻”是一则源自中国古代的成语,字面意思是“搬家时忘记了妻子”,用以讽刺那些办事糊涂、粗心大意到荒唐地步的人。这个成语最早见于《孔子家语》中的记载,讲述了鲁国一位名叫哀公的人向孔子请教的故事。哀公听说有人搬家时竟将妻子遗忘在旧宅中,感到难以置信,便询问孔子是否真有如此糊涂之人。孔子借此引申,指出现实中类似的行为并不少见,例如有些君主忽视治国之本而专注于细枝末节,本质上与“徙宅忘妻”并无二致。这个故事通过夸张的比喻,生动揭示了人们容易因小失大、本末倒置的普遍现象。 从文化内涵来看,“徙宅忘妻”不仅是对个人粗心行为的讽刺,更蕴含了深刻的哲学寓意。它强调了做事应抓住根本、分清主次的重要性。在古代儒家思想中,这种理念常被引申到治国理政和个人修养层面。例如,君主若只关注繁琐礼仪而忽视民生疾苦,或学者只钻研文字表面而忽略义理核心,都可被视作“徙宅忘妻”的体现。成语以幽默荒诞的意象,警示人们避免因过度关注次要事物而丢失了核心价值,体现了中国传统文化中对“务本”思想的重视。 在语言使用上,“徙宅忘妻”属于贬义成语,多用于批评或劝诫场合。例如,形容一个人处理工作时只顾细节而忘记主要目标,或评价某项政策脱离实际需求,都可借用此成语增强表达效果。与现代汉语中的“捡了芝麻丢了西瓜”“因小失大”等俗语含义相近,但因其带有典故色彩和文学性,往往在书面语或正式议论中出现,赋予语言更强的讽刺力和历史厚重感。需要注意的是,该成语在日常口语中使用频率较低,更多见于文学作品、评论文章或寓言教导中。 从社会启示角度而言,“徙宅忘妻”的故事跨越千年仍具现实意义。在当今快节奏的社会中,人们常陷入忙于琐事而忽略亲情、健康或初心的困境,这何尝不是一种现代版的“忘妻”?成语提醒我们,在追求效率与变化的时代,更需时刻审视自己的方向,避免在“搬家”般的生活变迁中,遗失那些真正重要的人与事。它既是对粗心行为的幽默警示,也是对人生智慧的朴素总结,体现了中华成语以简驭繁、寓庄于谐的语言魅力。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号