凤孤鸾只【拼音】:fèng gū luán zhī解释比喻夫妻离散。也比喻人失偶孤居。出处宋·无名氏《张协状元》第二十九出:“从来我意,镇有心,便欲求伊姻契,谁知到此,情一似凤孤鸾只。”示例近义词反义词语法
成语“凤孤鸾只”,亦作“鸾孤凤只”或“凤只鸾孤”,是一个用来形容夫妻或情侣离散、孤单,或比喻珍贵事物分离零落的成语。其中“凤”与“鸾”均是中国古代神话传说中的神鸟,凤凰为百鸟之王,雄者为“凤”,雌者为“凰”;而“鸾”则常被视为与凤凰同类的一种青色神鸟,或说是凤凰的一种,亦常象征祥瑞、美好与爱情。因此,“凤”与“鸾”在文学传统中,常常成双出现,用以比喻恩爱的夫妻或和谐的伴侣。当它们被“孤”与“只”这样的字眼分隔时,便强烈地渲染出一种形单影只、分离寂寞的哀伤意境。 这一成语的出处,可追溯至元代文学作品。在无名氏的杂剧《连环计》第四折中便有“吕温侯鸾孤凤只,烦恼杀情分两处旧娇妻”的句子,描绘了吕布与妻子分离后的孤寂心境。更早的文学意象酝酿,则可联系到唐代李商隐的诗句“旧镜鸾何处,衰桐凤不栖”,其中已隐含了鸾凤失伴的孤凄之感。元代另一位剧作家王实甫的《西厢记》里也有“只为那鸾孤凤寡,因此上燕侣莺俦”的表述,进一步强化了该成语在描写情侣离别与结合对比时的表现力。由此可见,这一成语根植于深厚的古典文学土壤,尤其与元曲这类擅长抒写男女情爱、离愁别绪的文体密切相关。 从文化内涵上看,“凤孤鸾只”承载着中国传统文化中对和谐、团圆的美好向往,以及对于离散、孤独的深深叹惋。凤凰与鸾鸟作为祥瑞的象征,它们的成双成对代表着圆满、幸福与至高的和谐。一旦分离,便构成了强烈的悲剧性反差。这一成语不仅用于形容夫妻因死亡、离别或感情不和而导致的孤单状态,有时也引申用来比喻珍贵的事物残缺不全,或人才、知音离散零落,从而使其意蕴超越了单纯的男女之情,具备了更广泛的情感投射空间。 在现代汉语的使用中,“凤孤鸾只”属于书面语色彩较浓的成语,常出现在文学性较强的语境中,用以渲染一种古典、优雅而又深沉的孤寂氛围。相较于“形单影只”、“孤苦伶仃”等词,它更侧重于因伴侣分离(尤其是夫妻、恋人)而产生的特定的、带有美好事物破碎意味的孤独感,情感层次更为丰富和具体。在使用时,多含哀婉、同情或慨叹的意味。 总而言之,“凤孤鸾只”是一个意象优美、情感深挚的成语。它通过神话中的珍禽意象,将人类情感中对于离别与孤独的体验,升华到一种富于诗意和美感的表达层面。它不仅是汉语词汇宝库中一颗璀璨的明珠,也是我们理解传统文学情感表达和审美趣味的一扇重要窗口。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号