鹰化为鸠,众鸟犹恶其眼【拼音】:yīng huà wéi jiū,zhòng niǎo yóu wù qí yǎn解释鸠:斑鸠;憎:憎恨。鹰变化为斑鸠,其他的斑鸠仍厌恶它的目光。比喻外表变化,凶恶的本性不改,仍遭厌恶出处南朝·宋·刘义庆《世说新语·方正》:“鹰化为鸠,至于识者犹憎其眼。”示例近义词鹰化为鸠,犹憎其眼反义词语法作宾语、定语;用于书面语
成语“鹰化为鸠,众鸟犹恶其眼”出自南朝宋刘义庆所著《世说新语·方正》,其原文为:“虽阳和布气,鹰化为鸠,至于识者,犹憎其眼。”这一典故后被提炼为成语,用以比喻恶人即便暂时改变外在形貌或收敛行径,但其本性难移,人们仍会因其过往的劣迹而心存戒备与厌恶。成语中的“鹰”象征凶猛、强悍的恶人,“鸠”则指代温顺的斑鸠;所谓“鹰化为鸠”,意指鹰在特定时节(古人认为春分时鹰会化为鸠)改变了外形,伪装成温和无害的模样。然而,“众鸟犹恶其眼”则强调,尽管外形已变,但那双锐利如昔的眼睛依然暴露了其本质,使得其他鸟类仍旧畏惧并憎恶它。 这一成语蕴含了深刻的哲理:它警示人们,判断一个人不应只看其暂时的表象或言辞上的改过,而应审视其内在本质与历史行为。恶人往往在失势或出于利益需要时,会刻意掩饰本性,展现出伪善的一面,但其根深蒂固的品性难以彻底改变。如同鹰眼始终锐利,恶人往往在不经意间流露出原有的习气或意图,使得了解其过去的人难以真正信任。因此,成语提醒我们,在人际交往或社会评价中,需保持清醒的洞察力,既要给予改过自新的机会,也不可轻信表面变化,尤其是对那些曾有劣行之人,更应听其言而观其行,透过现象看本质。 从历史与文化角度看,这一成语反映了中国传统文化中对人性深刻的观察与辩证思维。儒家强调“性相近,习相远”,但同时也注重“观过知仁”,即从一个人的过失中认识其真实品格。成语与之呼应,指出恶习一旦形成,即便暂时隐藏,也很难彻底消除痕迹。在古代政治语境中,它也常被用来形容佞臣或暴君即便暂时伪装仁慈,仍难逃天下人的警惕与憎恶,体现了民众对伪善者的不信任与道德批判。 在现代社会,这一成语依然具有强烈的现实意义。无论是个人交往中面对反复无常之人,还是在公共领域审视曾有劣迹的公众人物,成语都提醒我们:真正的改变需要长期的行动证明,而非一时的姿态。它告诫人们,信任的建立基于一贯的品行,而破坏信任的行为即使随时间推移,其影响也可能持续存在。因此,成语不仅是对他者的警醒,也是对自身的鞭策——唯有真诚悔改、言行如一,才能逐步消除他人心中的“恶眼”之嫌。 总之,“鹰化为鸠,众鸟犹恶其眼”以生动的自然比喻,揭示了人性中本质与表象的复杂关系。它融合了智慧与 caution,成为汉语中一则警示伪善、强调本质的重要成语,历经千年仍熠熠生辉,不断启发人们对诚信、改过与识人的深思。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号