覆鹿寻蕉【拼音】:fù lù xún jiāo解释覆:遮盖;蕉:同“樵”,柴。比喻把真事看作梦幻而一再失误。出处战国·郑·列御寇《列子·周穆王》:“郑人有薪于野者,……,覆之以蕉,不胜其喜。”示例乌轮兔驾迅长空,~恍梦中。 ★明·陈汝元《金莲记·慈训》近义词覆蕉寻鹿、覆鹿遗蕉反义词语法作宾语、定语;指人办事失误成语故事从前郑国人在野外砍柴,看到一只受伤的鹿跑过来,就把鹿打死,担心猎人追来,就把死鹿藏在一条小沟里,顺便砍了一些蕉叶覆盖。天黑了,他想找到死鹿扛回家,可惜怎么也找不到。于是他只好放弃,就当作自己做了同样的梦罢了
成语“覆鹿寻蕉”,亦作“覆鹿遗蕉”或“覆蕉寻鹿”,是一个源自中国古代寓言的成语,其字面意思是指将鹿覆盖在蕉叶下而后再去寻找,实则用来比喻人们把虚幻的梦境或错觉当作现实,从而做出徒劳无益的追寻。这个成语的典故,最早可以追溯到战国时期列御寇所著的《列子·周穆王》篇,其中记载了一个富有哲学意味的故事。 故事讲述的是郑国有一个樵夫,在野外砍柴时,偶然遇到一只受惊的鹿。他追上去将鹿打死,为了避免被别人发现,便匆忙地将鹿藏在一条干涸的水沟里,并用芭蕉叶(古文中的“蕉”常指芭蕉一类的大叶植物)覆盖起来。藏好之后,他心中十分高兴,继续去砍柴。然而,过了一段时间,他竟完全忘记了藏鹿的地方,怎么找也找不到。于是他开始怀疑,刚才打死鹿并藏起来的情景,会不会只是一场白日梦?在归途中,他不停地向人讲述这个似真似幻的经历。旁听者中有人依据他的描述去寻找,竟然真的找到了那只鹿。这个樵夫得知后,回家对妻子说:“那个樵夫说自己做梦得到了鹿,可他却不知道藏鹿的地方;而我明明真的得到了鹿,却又以为是梦。看来梦境和现实,真是难以分清啊!” 这个寓言故事深刻地探讨了现实与幻觉、真实与虚妄之间的模糊界限。樵夫因短暂的遗忘,便将确凿发生的事实误判为梦境,体现了人类认知的局限性和记忆的不可靠性。而旁人却能将他的“梦话”变为现实,更增添了一层反讽色彩。故事最终引出的感叹——“今真得鹿,犹若梦者”,点明了主旨:人们所执着的所谓真实,有时可能与梦境无异;而自以为的虚妄,或许恰恰是现实。这种对认知确定性的质疑,充满了道家哲学中“齐物”、“梦蝶”般的思辨色彩。 在后世的使用中,“覆鹿寻蕉”这一成语逐渐定型,其核心寓意聚焦于“以假为真,徒劳追寻”。它常被用来讽刺那些沉迷于空想、不切实际,或者错把虚幻目标当作现实追求的行为。例如,可以用来形容一个人固执地追求一个基于误解或虚假信息的目标,最终白费力气;也可以比喻历史上某些政权或人物,基于错误判断而采取行动,导致失败。与“刻舟求剑”、“缘木求鱼”等成语有异曲同工之妙,都强调了方法错误或对象虚幻所带来的无效努力。 从文学和文化影响来看,“覆鹿寻蕉”的典故不仅丰富了汉语的成语宝库,其蕴含的深刻哲理也常被后世文人引用和发挥。例如,清代文学家曹雪芹在《红楼梦》中营造的“假作真时真亦假”的太虚幻境,其思想脉络便与“覆鹿寻蕉”中对真幻的探讨遥相呼应。这个成语提醒着我们,在行动和判断之前,需审慎辨别信息的真伪,认清事物的本质,避免被表面的幻象所迷惑,从而做出明智而有效的抉择。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号