捉襟见肘【拼音】:zhuō jīn jiàn zhǒu解释拉一拉衣襟,就露出臂肘。形容衣服破烂。比喻顾此失彼,穷于应付。出处《庄子·让王》:“十年不制衣,正冠而缨绝,捉襟而肘见,纳履而踵决。”示例平时所过的早就是~的生活,更那有什么余钱来做归国的路费呢? ★郭沫若《学生时代·创造十年》近义词衣不蔽体、衣衫褴褛、百孔千疮反义词绰有余裕、绰绰有余、完美无缺语法作谓语、宾语、定语;指非常贫困英文have too many problems to deal with日文困難(こんなん)が多(おお)くてやりくりがつかない法文être accablé de difficultés成语故事春秋时期,孔子的弟子曾参隐居不仕,过着逍遥自在的生活。他住在卫国,面容憔悴,手脚都长满了茧子,衣服破烂不堪,生活十分困顿,有时连续三天不生火,十年没做新衣服,正一正帽子,帽上的缨绳就断,拉下衣襟,胳膊肘就露出来了
“捉襟见肘”是一个源远流长的汉语成语,其典故最早出自战国时期道家经典《庄子·让王》。原文记载:“曾子居卫,缊袍无表,颜色肿哙,手足胼胝。三日不举火,十年不制衣,正冠而缨绝,捉衿而肘见。”这段文字描绘了孔子的弟子曾参在卫国生活的贫困境况:他穿着破旧的棉袍,面色憔悴,手脚因劳作而生茧。经常断炊,多年未曾添置新衣,以至于一整理帽子,系帽的带子就断了;一拉紧衣襟,胳膊肘就露了出来。后人便从“捉衿而肘见”中提炼出“捉襟见肘”这一成语,形象地传达了顾此失彼、难以周全的窘迫状态。 从字面意义上看,“捉襟见肘”描绘的是一幅生动的生活图景:“捉”意为整理、拉紧,“襟”指衣襟,“见”同“现”,意为露出,“肘”即胳膊肘。整个成语描述的是衣服过于破烂,拉紧了衣襟想遮蔽身体,却导致胳膊肘露了出来,比喻处境困顿,资源匮乏,无法同时应对多方面的问题或需求。其核心含义在于强调财力、物力、能力或时间上的严重不足,以至于在处理事务时左支右绌,暴露出种种缺陷和漏洞。 在漫长的语言演化过程中,“捉襟见肘”的寓意不断丰富和扩展。它最初多用于形容物质生活的极端贫困,如家境清寒、生活拮据。随着使用范围的扩大,其比喻义逐渐涵盖了更广泛的领域。在描述资源分配时,它可以指资金、人手或物资的短缺,例如“公司预算捉襟见肘,难以开展新项目”。在形容个人能力或时间管理时,它可以表示能力有限或事务繁重,难以兼顾,如“他同时负责多项任务,深感捉襟见肘”。在文学艺术批评中,它亦可指作品内容或形式的缺陷,显得力不从心。这个成语精准地捕捉了人类在有限条件下挣扎求全的普遍体验,因而具有持久的生命力。 “捉襟见肘”在语法上通常作为谓语、定语或补语使用,带有明显的贬义或中性色彩,用于客观陈述困境。它的近义词包括“左支右绌”、“顾此失彼”、“寅吃卯粮”等,都强调了应对上的窘迫和失衡;而其反义词则有“游刃有余”、“绰绰有余”、“应付自如”等,形容处理事务从容不迫、资源充足的状态。在使用时,需要注意语境,它更侧重于因客观资源不足导致的被动局面,与纯粹因主观失误造成的“顾此失彼”略有 nuance 上的区别。 综上所述,“捉襟见肘”不仅是一个描绘物质匮乏的生动比喻,更是深入汉语思维的一个文化符号。它简洁而深刻地反映了资源有限性与需求无限性之间的永恒矛盾,无论是在个人生活、组织管理还是社会运作中,都能找到其对应的现实映射。这个成语提醒人们,在面对复杂局面时,需理性评估自身条件,合理规划,避免陷入四处漏风、难以维持的境地。它历经千年仍活跃于现代汉语之中,充分展现了汉语成语以凝练形象传达复杂概念的独特魅力。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号