半路出家【拼音】:bàn lù chū jiā解释原指成年后才出家做和尚或尼姑。比喻中途改行,从事另一工作。出处《京本通俗小说·错斩崔宁》:“先前读书,后来看看不济,却去改业做生意。便是半路出家的一般。”示例他不理会内行的嗤笑,写啊改啊,改啊写啊,终于写出了好作品,成了一个颇有希望的~的作家。 ★公今度《长短录》近义词半道出家反义词科班出身、训练有素歇后语杨五郎削发;临老当和尚语法作宾语、定语;形容中途开始干某事英文adopt a profession (trade) rather late in one's life 日文中年から出家する。〈喻〉中途からその道に蕑る,中途で鞍替(くらが)えする法文s'engager dans une nouvelle carrière à mi-chemin de savie俄文не с мáлых лет занимáться成语故事宋朝皇帝在昊天寺上香敬佛遇辽兵围困,杨令公率七个儿子前来救驾,其中三个儿子战亡,一个下落不明。后在伐辽战争中遭元帅潘仁美陷害,杨家只杨六郎幸存,在归途中,杨五郎因当年战败出家当和尚挺身而出救了杨六郎
成语“半路出家”原为佛教用语,指并非自幼皈依佛门,而是成年后才离开世俗生活,剃度为僧尼。在这一语境中,“半路”形象地比喻人生中途的转折,“出家”则特指脱离家庭生活,投身佛门修行。这一表述生动捕捉了人生轨迹的意外转变,后来逐渐引申,泛指人们在某个领域并非从一开始就从事,而是中途转行或改业,用以形容中途开始学习或从事某项新事业的人。 从佛教文化的角度看,“半路出家”反映了宗教实践中修行途径的多样性。在中国古代社会,出家的原因多种多样:有人因看破红尘、追求解脱而主动选择;也有人因生活所迫、遭遇变故而被动投身空门。无论动机如何,半路出家者往往面临更大的挑战,他们需要克服已形成的世俗习惯,从头学习清规戒律和佛法经典,这一过程本身就充满艰辛与重塑。 随着语言的演变,这一成语的用法逐渐世俗化和泛化。在现代汉语中,“半路出家”广泛用于描述各行各业中中途转行的情况。例如,一位原本学习工程的人转而从事文学创作,或一位长期从事行政工作的人中年开始学习编程,都可被称为“半路出家”。这种用法强调起点与专业训练的不足,常隐含缺乏系统训练或基础不够扎实之意,有时略带贬义,暗示其专业素养可能不如科班出身者。 然而,这一成语的感情色彩并非绝对。在某些语境下,“半路出家”也可表示赞美,突出当事人勇于改变、勤奋学习的可贵精神。许多历史名人都是“半路出家”而取得卓越成就的典范,如明代医药学家李时珍原为秀才,后转攻医学;近现代作家鲁迅亦弃医从文。他们的成功表明,只要有坚定的意志和持续的努力,中途转行同样可以取得辉煌成就,甚至因跨领域背景而带来独特视角与创新。 在当代快速变化的社会中,“半路出家”现象愈发普遍。职业流动性的增加、科技发展的推动以及终身学习理念的普及,使得人们一生中多次转换赛道成为常态。这一成语因而更具现实意义,它提醒我们,专业背景固然重要,但后天的热情、适应力和不懈努力同样关键。无论是个人发展还是社会进步,都需要包容不同的成长路径,珍视多元背景带来的丰富性。 总之,“半路出家”不仅是一个描述职业转换的成语,更承载着深厚的文化内涵和人生哲理。它既是对人生多变性的生动刻画,也是对人类适应性和学习能力的微妙注解。从古老的佛门术语到现代的通用词汇,这一成语的演变本身就如一面镜子,映照出社会变迁与价值观念的流转,提醒我们以开放的心态看待生命中的每一次转向与重塑。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号