强做解人【拼音】:qiǎng zuò jiě rén解释强:勉强;解人:能够理解和通达其中意趣的人。指不明真意而乱发议论的人出处示例我这是在~罢了近义词强作解人反义词语法作谓语;指不明真意而乱发议论的人成语故事东晋时期,谢安年轻时对战国时期赵国公孙龙著的《白马论》不能理解,就去向金紫光禄大夫阮裕请教。阮裕写了一篇解说《白马论》的文章交给谢安。谢安对他的解说文更加看不明白,又去请教他。阮裕自叹道自己是强做解人
成语“强做解人”亦作“强作解人”,其现代常用写法为“强作解人”。这一成语意指不明真意而妄加议论的人,或是指硬要充当通晓事理、善解人意的角色,实则牵强附会,不得要领。它形象地描绘了那种对问题本质缺乏深刻理解,却偏要故作高明、强行解释的行为,常含明显的批评与讽刺意味。 该成语的出处可追溯至南朝宋时期文学家刘义庆所编的《世说新语·文学》。书中记载了一则典故:谢安年少时,曾请阮裕讲解《白马论》。阮裕写了一篇阐释文章给他,谢安看完后当即提出疑问,阮裕听后不禁赞叹:“非但能言人不可得,正索解人亦不可得!”意思是,不仅能讲解明白的人难得,就连能真正理解问题、寻求透彻解释的人也难得。后来,人们便从“索解人”衍生出“解人”一词,指通晓意趣、理解深刻的人。而“强作解人”则反其意而用之,特指那些不理解却硬要充内行的人。 从语义内涵来看,“强做解人”包含几个核心要素:一是主体对事物缺乏准确或深入的认识;二是其行为带有主观刻意性(“强”即勉强、强行);三是表现为一种不合时宜的解说或干预。它不同于一般的无知或误解,更强调一种“不自知”的卖弄与自负。这种态度往往导致误解加深、交流受阻,甚至可能误导他人。因此,该成语在文化传统中常被用来警示人们应保持谦逊,对不懂的事物保持审慎,切忌不懂装懂。 在语言使用上,“强做解人”属于贬义词,常见于书面语及正式评议中。例如,在学术讨论或文艺批评中,若有人对作品原意妄加揣测,曲解作者本心,便可批评其“强作解人”。它提醒读者或听者,真正的理解需要扎实的学识与用心的体悟,而非浮于表面的臆断。与之意义相近的成语有“自作聪明”、“妄加评论”、“穿凿附会”等,但“强做解人”更侧重于“充当理解者”这一角色的不自量力。 总结而言,“强做解人”不仅是一个历史悠久的成语,更是一种深刻的文化提醒。它批判了认知过程中的浮躁与虚荣,倡导求真务实的治学态度与交流原则。在信息纷繁的当代,这一成语依然具有现实意义——它告诫我们,面对复杂的事物,当怀有敬畏之心,避免以浅薄之见强作解诠,而应追求更为扎实、谦逊的理解之道。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号