敬谢不敏【拼音】:jìng xiè bù mǐn解释谢:推辞;不敏:不聪明,没有才能。恭敬地表示能力不够或不能接受。多作推辞做某事的婉辞。出处唐·韩愈《寄卢仝》诗:“买羊沽酒谢不敏,偶逢明月曜桃李。”示例若曰凡为诗者,必须意深思远,神韵悠然,则~矣。 ★清·得硕亭《〈草珠一串〉一序》近义词无能为力、力所不及反义词责无旁贷、当仁不让、敬事不暇语法作谓语、宾语;多作推辞做某事的婉辞英文beg to be excused德文etwas dankend ablehnen
“敬谢不敏”是一个汉语成语,读音为jìng xiè bù mǐn。该成语源自《左传·襄公三十一年》,其中记载了春秋时期郑国大夫子产的故事。当时晋国使者前来,态度傲慢无礼,子产以周旋得体的言辞应对,既维护了国家尊严,又避免了冲突。事后有人称赞子产机智,子产却谦逊地表示自己只是“敢不拜嘉,抑臣愿君安其乐而思其终也……敬谢不敏”,意为恭敬地表示自己能力不足,以此婉拒赞誉。这一表达后来逐渐演变为固定成语,用以形容在受到赞赏、邀请或委托时,以谦逊态度委婉推辞。 从字面意义分析,“敬谢”表示恭敬地致谢或道歉,“不敏”则指不够聪慧、能力有限,整体意为“以自己能力不足为由,恭敬地推辞”。这一成语体现了中国传统文化中谦逊谨慎的处世哲学,强调在人际交往中保持低调,避免张扬。它常被用于正式场合或书面语言中,既表达了拒绝之意,又不失礼节和尊重,避免了直接拒绝可能带来的尴尬或冲突。 在现代汉语中,“敬谢不敏”的使用场景十分广泛。例如,当有人邀请参与某项重要工作,而自己因能力、时间或资源所限无法胜任时,可用此成语委婉拒绝;或在受到过高赞誉时,以此表示谦逊。它既可用于日常交际,也常见于文学创作、演讲及公文写作中,体现出使用者良好的修养和语言驾驭能力。需要注意的是,该成语通常带有谦逊和礼貌的色彩,不宜用于严肃的正式拒绝或表达强烈反对。 与“敬谢不敏”意义相近的成语有“力不从心”、“才疏学浅”等,但细微处略有不同。“力不从心”强调心有余而力不足,侧重客观能力的限制;“才疏学浅”则直接表明学识浅薄,多用于自我评价。而“敬谢不敏”更突出在拒绝时的恭敬态度,往往隐含对对方提议的尊重。反义词如“当仁不让”、“义不容辞”等,则强调在责任面前主动承担,与“敬谢不敏”的推拒形成鲜明对比。 在文化内涵上,“敬谢不敏”深深植根于儒家思想的影响。儒家强调“谦受益,满招损”,主张以谦逊姿态待人接物,这一成语正是这种价值观的语言体现。它不仅是交际技巧,更是一种处世智慧,提醒人们在面对机遇或荣誉时需冷静评估自身,避免贸然承担超出能力范围之事。时至今日,这一成语仍活跃在汉语体系中,以其典雅含蓄的表达方式,展现着中华语言文化的持久魅力与生命力。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号