挈泰山以超江河【拼音】:qiè tài shā yǐ chāo jiāng hé解释超:跨过;挈:用手提着。用手提着泰山跨过大江大河。比喻不可能做到的事情。出处《墨子·兼爱下》:“夫挈泰山以超江河,自古之及今,生民而来,未尝有也。”示例近义词反义词语法
“挈泰山以超江河”这一成语,典出《孟子·梁惠王上》。原文语境为孟子对齐宣王论述“不能”与“不为”之别时所言:“挟太山以超北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也。为长者折枝,语人曰‘我不能’,是不为也,非不能也。”其中“挟太山以超北海”后演化为“挈泰山以超江河”,两者寓意相通。“挈”意为提起、举起,“超”指跨越。字面意思是提着泰山去跨越长江黄河,用以比喻绝对不可能做到的事情,或形容任务艰巨匪夷所思,远超出人力所能及的范畴。 这一成语生动体现了孟子雄辩的哲理思辨与文学想象力。孟子并非在描述真实的物理行为,而是借此极端夸张的比喻,来阐明“能力界限”与“主观意愿”的根本差异。提起泰山、跨越江河,在人类的自然能力范畴内是绝对不可能的,此谓“诚不能也”。孟子以此对比为长者折枝这类举手之劳,若推说不能,便是主观上的“不为”。其深刻用意在于引导君王(及世人)进行自我反思:在治国仁政或道德实践上,许多未能达成之事,究竟是真正缺乏能力,还是缺乏付诸行动的决心与努力? 从文化内涵上看,“挈泰山以超江河”承载了中国古典哲学中关于“可能与不可能”、“可为与应为”的深刻思考。它超越了简单的文学修辞,成为探讨人的责任、意志与能力边界的一个哲学命题。泰山在传统文化中是稳固、崇高与沉重的象征,江河则代表着广阔与险阻,以人力挑战此等自然伟力,其不可能性不言而喻。因此,成语也常被用来形容那些异想天开、不切实际的空想或计划,带有一定的批评与警醒意味。 在语言运用上,这一成语因其形象的夸张和深厚的哲理底蕴,常出现在论述性文章或言辞中,用以强调事物的不可能性,或反衬出某些本应可为之事却未能为之的遗憾。它与“夸父逐日”、“精卫填海”等典故有相似的神话色彩与悲壮感,但后者更侧重不屈的意志,而“挈泰山以超江河”则更突出其根本上的不可为,并以此作为逻辑论证的基石。后世也衍生出类似“难于上青天”、“螳臂当车”等表达,但孟子的这一比喻因其独特的经典出处与思辨色彩,始终占据着不可替代的地位。 综上所述,“挈泰山以超江河”不仅仅是一个形容事情极难实现的成语,更是扎根于儒家经典的一个哲学隐喻。它提醒人们分清客观限制与主观懈怠,鼓励在力所能及的范围内尽力而为,同时也要清醒认识自然的规律与人类的局限。这一充满力量与智慧的比喻,历经千年,至今仍能引发人们关于责任、能力与行动的深入思考。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号