去而之他【拼音】:qù ér zhī tā解释之:到,往。离开一个地方又到另一个地方去。出处《孟子·离娄下》:“卒之东郭墦间,之祭者,乞其余,不足,又顾而之他。”示例能胜敌则迫众推戴,还废怀帝,不能胜敌,即~,或仍回东海,据守一方。 ★蔡东藩《两晋演义》第二十三回近义词反义词语法作谓语、定语;用于书面语
成语“去而之他”出自《孟子·离娄下》,原文记载:“孟子去齐,充虞路问曰:‘夫子若有不豫色然。前日虞闻诸夫子曰:君子不怨天,不尤人。’曰:‘彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者。由周而来,七百有余岁矣。以其数,则过矣;以其时考之,则可矣。夫天未欲平治天下也;如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?’孟子去齐,宿于昼。有欲为王留行者,坐而言。不应,隐几而卧。客不悦曰:‘弟子齐宿而后敢言,夫子卧而不听,请勿复敢见矣。’曰:‘坐!我明语子。昔者鲁缪公无人乎子思之侧,则不能安子思;泄柳、申详无人乎缪公之侧,则不能安其身。子为长者虑,而不及子思;子绝长者乎?长者绝子乎?’孟子去齐。尹士语人曰:‘不识王之不可以为汤武,则是不明也;识其不可,然且至,则是干泽也。千里而见王,不遇故去,三宿而后出昼,是何濡滞也?士则兹不悦。’高子以告。曰:‘夫尹士恶知予哉?千里而见王,是予所欲也;不遇故去,岂予所欲哉?予不得已也。予三宿而出昼,于予心犹以为速,王庶几改之!王如改诸,则必反予。夫出昼,而王不予追也,予然后浩然有归志。予虽然,岂舍王哉!王由足用为善。王如用予,则岂徒齐民安,天下之民举安。王庶几改之!予日望之!予岂若是小丈夫然哉?谏于其君而不受,则怒,悻悻然见于其面,去则穷日之力而后宿哉?’尹士闻之,曰:‘士诚小人也。’”其中“去而之他”并非直接出现的固定短语,而是后人从孟子离开齐国前往他处这一行为中概括提炼出的表达,用以描述离开原处而前往别地的行动。 该成语的核心含义是指离开原来的地方或处境,前往另一个地方或选择新的方向。它强调的是一种空间或情境上的转移,常隐含主动抉择或形势所迫下的变动。在孟子的语境中,他因政治理念未能被齐王采纳,故而选择离开齐国,前往其他国家寻找实现抱负的机会,这一行为生动体现了“去而之他”的意涵——既有对现状的放弃,也有对未来的追寻。成语本身中性,不带褒贬,但其具体情感色彩需依上下文而定,既可表示积极的开拓,也可流露无奈的迁徙。 从文化内涵来看,“去而之他”深刻反映了中国古代士人的处世哲学与行动智慧。孟子周游列国,宣扬仁政,其“去而之他”并非简单的逃避,而是基于道义原则的主动选择,体现了儒家“达则兼济天下,穷则独善其身”的灵活性。它象征着一种不固守一隅、勇于探索的精神,也暗示了个人与环境之间的动态关系:当一处无法实现价值时,便应审时度势,转向更适宜的天地。这一思想对后世文人仕宦影响深远,成为许多人在仕途困顿或理想受挫时调整方向的精神依据。 在应用场景上,“去而之他”多用于书面语或正式论述,描述人物迁徙、职业转换、策略调整等情境。例如,在历史叙事中,可形容政治家因政见不合而另投明主;在现代语境中,也可比喻企业战略转移或个人离职他就。其使用常带有一定的文学性或思辨性,不如“改换门庭”或“另谋高就”那样直白,但更注重行为背后的时空转换与因果逻辑。值得注意的是,该成语与现代汉语中的“改弦更张”或“另起炉灶”有相似之处,但后者更强调方法或根本的改变,而“去而之他”则更突出地理或处境的直接变更。 总体而言,“去而之他”是一个源自经典、意蕴丰富的成语。它虽不属日常高频词汇,却以其简洁形式承载了古人对迁徙与选择的深刻思考。透过这个成语,我们不仅能窥见孟子那样的先贤在动荡时代中的抉择姿态,也能在当代生活中找到共鸣——无论是个人发展还是集体决策,面对瓶颈时,“去而之他”所代表的转向智慧,依然闪耀着跨越时空的现实光辉。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号